enyce and guanxi and … chen dongfan

Fall, 2009 


Note – this was a couple of months after I began teaching full time in Hangzhou, so I was being sensitive to … everything.  Food, clothes, manners.

Ju la, or as it is sometimes written, Ru la, is an American-sixties style restaurant in the hills of Hangzhou. Chinese food, Chinese patrons, but the design is all exposed and rough-cut wood, with American nineteen-fifties advertising posters on the walls and tables that are enormous rough hewn blocks.  It is very popular, especially on Sundays.  It is a custom to go to a restaurant on Sunday, take a table, and spend two or three hours or more eating and drinking and talking.  No waiters hustling you out as you take your first bite of dessert.  It is Sunday, the one day of rest.

Ju ra       Trip Advisor – Restaurants Hangzhou

I told you about Ju la before.  It is set in the very pretty Hangzhou hills, surrounded by tea farms and trees. Birds flit and sing just outside the open windows.  We sat on the second floor, in one of the private rooms by a window with a big tree outside and some vines overhanging the window.   There were many small birds, about three inches long, with orange tops of their heads, sort of bluish bodies, and white underbodies.  Tiny and chirping and having fun. Flitting in and out of the vines and the trees.  They looked like birds somebody painted up for a Chicago Bears game, in blue and orange.

Inna Xu Yi Yin and I already had plans to go there for lunch, to plan her assault on the Hangzhou government to support young Chinese artists, as she has been doing herself for some years.  Try as she might, she could not get the Hangzhou government to support any of her artists, in any way.  She did not want money, but access – to galleries, to media, to public exposure.   I told her I knew some people in the Cultural Bureau, which is the Bureau that put on the Hangzhou Reading Festival, and maybe they could help.

As it turns out, Mr. Xiao Jun from the Cultural Bureau called me on Friday, and asked me to go with him on Sunday for lunch.   So I put the deal together for us all to meet at Ju la.

Mr. Xiao and his son picked me up at 9:30, and we drove to Ju la.  His son is 9, and has been taking English for a year.   It is pretty good, certainly better than my Chinese, and I understand my role in these events is to be the Foreigner Who Speaks English, to help the kid, let him talk with an actual meiguo (American), and not so incidentally keep up the English skills of my host.

We got some tea, and waited for Inna to come.  I brought my learning-Chinese language book (the middle school daughter of a friend of mine looked at the book and sniffed, huh, first grade).  But we exchanged words and ideas and talked about the New China (with the dad, not the kid).  Inna got up late, and called three times in the 45 minutes we waited to assure us that she was on the way.

It is probably not necessary to describe the clothing styles.  Mr. Xiao is a good guy, spent 2007 and 2008 at Nottingham getting a Master’s degree.  He is a good and smart public servant, and was dressed casually in a grey long sleeve sweater and nice pants.  His son had gym shoes and sweat pants and a down vest, also blue and orange, and a red sweater with embroidered raised enyce on the front.  Ms. Inna rushed in, a little out of breath, in her uniform.   Slightly worn blue jeans with colored patches carefully sewn into the carefully designed rips in the legs, a multicolored rope belt, and a charcoal grey turtleneck.  A black leather vest.  Imperially slim, with the frizzed hair and the huge smile and the doe eyes.  Faye Dunaway.  The room, at least, shifted.

We did introductions and ordered corn juice.  I told you before about corn juice.   Mark my words, it is coming to the US.  Hot or cold, still good.  I suppose you could add a shot of Jameson’s, if the vitamins in the corn juice were not enough.  Anyway, at this point in the lunch my role was to talk with Mr. Xiao’s son, and watch, and get caught up every now and then when someone stopped for breath. 

Inna was describing her philosophy of life, the needs of young artists in Hangzhou, her work over the last few years in doing just that, purity vs. commercialism in art, and what she would like for the future.   Mostly Mr. Xiao listened, but countered with some philosophy of his own, some perspective on government support for the arts, and advice on what to do next.

I think I was in this same meeting in Chicago about 1977 – many times.   Then, it was about storefront theaters or outdoor seating in restaurants.   Informed, reasoned, but passionate case-making on one side, and well, we have to be careful, we don’t have that much money, what might happen, and we have to follow the guidelines on the other.

Don’t get me wrong.  I think we met with the right guy.  Mr. Xiao and I had talked before about the need to change the government approach to thinking, and schools, and innovation. Mr. Xiao was my guide for the Hangzhou reading festival event, where I received the gift of books from  the vice mayor of Hangzhou, so we had spent some time together.   But he was saying what an interested and helpful bureaucrat would say.

Every now and then, I would chime in with some Wisdom about Development from America.   The role of theaters in economic development in Chicago.  The concept of an arts incubator.  Government support for artists does not mean supporting the meaning of the art, it is support for the whole of the economy of Hangzhou.  Hangzhou as the cultural center of China. The standards of measurement for art- a key issue for Mr. Xiao – were unavailable.  Van Gogh was not terribly successful during his life.   Once dead, the value of his art zoomed.  So the measure of the success of art is the death of the artist?  The only quantifiable measure is the market.   There is little difference between a reading festival and an arts festival.  Both are designed to get people to think differently about their world.   La Villita Little Village in San Antonio, as an arts colony that became a tourist destination in town.  The stated goal of the central government to increase tourism to China over the next few years (2018 note – this was in 2009).  The reason why the government should do this (or something) is that some amount of failure is expected.  If success could be measured, if the externalities were few, then a private business could do this (whatever it is).   That success is measured over twenty years, not two months.   So the government role in supporting the development of the artists is a natural economic consequence of the nature of the good, art.   In twenty years, Hangzhou will be thankful it started something now.

My role was to be the objective foreign voice.  I couldn’t think of anything else.

Mr. Xiao was talking about the usefulness of soft power, another central government idea that is floating around now.  That the arts are a form of soft power.   I asked his son to open his vest, showing everyone the enyce on his sweater.   Neither Mr. Xiao nor Inna knew what that meant, but I explained, and demonstrated the soft power of NYC, regardless of the commercial origin of the sweater.   So Mr. Xiao understood.

We all left about 2:30, Mr. Xiao to drive me back to school and Inna in her white Range Rover.   The next step is for Inna to meet with the No. 1, the Party leader, in the Cultural Bureau.  He would make the final determination about access.

All in all, not bad for a Sunday afternoon sitting next to Inna with the Government across the table.   So Ju la is where I brokered my first deal.  I not only know what the word guanxi means, I think I have it, and have now used it. 

Postscript – About a year later, Inna got a commission for her star young artist, Chen Dongfan, to decorate the exterior of two buildings in the neighborhood of Liu Xia, the town in Hangzhou about three miles from ZUST, my school.  Inna now has a gallery and studio space in Hangzhou and a gallery in New York  Inna Contemporary Art Space  and Chen has exhibited in shows across Europe.    Pictures of the building art below –

Chen dongfan, the author, and Brenna, my daughter –  May, 2011

 

 

You can see more of Chen’ work at –

https://news.artnet.com/art-world/chen-dongfans-mural-on-doyers-street-1329968

and the work at Inna’s studios –

http://www.innart.org/en/

http://www.innart.org/en/artist/about/7b6eww.html

Inna at linked-in   https://www.linkedin.com/in/inna-xu-67818b66

Libertarian Health Care

November, 2012 and updated 

Personal responsibility and preservation of power .. 

This was written just before and after the birth of our son, and was my take on the medical system.  I could not vouch personally for more than a few hospitals, perhaps six to eight, but stories from over the years, including doctors being murdered by enraged patients or family, confirms that my views expressed here are representative. 

What I saw every day –

Source: Gilles Sabrié, The New York Times at
https://www.cnbc.com/2018/10/01/chinas-health-care-crisis-lines-before-dawn-violence-and-no-trust.html

Just for fun, I looked online for stock photos of Chinese hospitals, doctors, and patients.  This site below has dozens of photos of what I never saw any day at any time.  Take a look, just for fun –

https://www.istockphoto.com/photos/china-hospital?sort=mostpopular&mediatype=photography&phrase=china%20hospital

My article below is from 2012, but not inaccurate now for that.   The Systemic problem cannot be solved by Mr. Xi, regardless of how stringent the anti-corruption campaign becomes.  It is common for people to offer hongbao (red envelopes) as gifts to doctors, teachers, business associates, and government officials from whom one would appreciate a good result.  The anti-corruption campaign does not change that behavior, nor does it change the grinding down of people as they try to obtain medical services. The picture below is representative of the typical room in the pregnant women’s hospital.  Four or five women side by side in a room, before and after the birth.  The VIP room – a single room – might require a hongbao.

Bribery serves as life-support for Chinese hospitals.  Arku Jasmine.  Graphic Online, July 24, 2013.https://www.graphic.com.gh/international/international-news/bribery-serves-as-life-support-for-chinese-hospitals.html

Those who followed my reporting over a span of years noted that my attitude in China changed when Qing became pregnant.  As I read back, that seems right.  My concerns then became about more than head colds and what amazing stimulus was I going to experience next week.  I was in the day-to-day lived experience of 1.3 billion other people.  Oh – one more thing.  Now, in 2018, there is no evidence that Keynes is the author of the quote below.  So, I should say, attributed to Keynes by Samuelson. 

Calling All Libertarians!

A couple of years ago, I wrote about Brenna and I going to the hospital to check on a chest and throat cold, and I described how easy and efficient and inexpensive the experience was. Now, I find myself in the position of Keynes when challenged by a political rival for changing his views on some issue of current affairs, retorted, “When the conditions change, I change my mind. What do you do, sir?”

I wrote a couple of weeks ago about the preservation of the System in hospital design.
The System design, for control and power, is preserved. And really, power conservation is not so unusual. But what I want to write about now is what accompanies power conservation, and that is the conservation of stupidity and laziness and acceptance of the status quo and “that’s not my job” attitude, even among people who are otherwise reasonably intelligent and have at least some modicum of training. And how the System allows for that. The System requires grinding people down.  The tools are mystery, lack of information, long lines to receive – not service, but a ticket to get service later.  Lack of information is the key.  When people do not have the ability to make sense of the System, whatever it is, they make up stories, including stories about leader power and efficacy of at-home remedies. And when people do get information from an official source, they have to choose – to rely on that message as Truth, or mistrust it as they have learned a thousand times before.  In the Chinese medical system, one confronts official mystery head-on.

In 2012, there began some noise about western hospitals looking to go to China – presumably in search of profits, not better health care for the world.  Even at that time, I thought – from my completely uninformed position in the American and Chinese medical markets and systems – that this was a poor plan.  To come in to a System, to have one entry point in a complex arrangement of sinews and choke points and flows of goods and patients and money – and expect to either reform the System or extract profit from it – this would seem an ultimate hubris.  Now, in 2018, I don’t see much change from 2012.  Perhaps there has been some due diligence going on.  The medical system is the government system in China.  There is a small private piece of the market, but it is of little consequence overall. In the vast majority of cases, it is the government hospital, government doctors, that Chinese will choose to trust.  After all – as has been the case in China for two thousand years – a private provider of a service has an incentive to cheat you.  In theory, the government provider should have no conflicted goals.

There are private market hospitals in the major cities including Hangzhou, particularly for pregnant women.  We looked at a couple of them.  They are close approximations to what I would expect from a pregnant women’s hospital in the US.  I was impressed.  Qing was more circumspect.  The hospitals are designed to serve 22-year old Chinese girls, who can pop babies out like candy.  Qing was almost twice as old, and the private hospitals were really not set up for medical complications, which old moms might have.  We chose the state-owned Hangzhou Pregnant Women’s Hospital, a couple of blocks from Xihu. This is a highly recommended hospital with the top rating of hospitals in China.  I used several connections to get us a VIP room at the hospital, which usually required not only guanxi but a reservation four or five months in advance.  Calls were made, and our reservation was confirmed.  Pretty much like the Hyatt, which was also just a couple of blocks away.  The story begins –

We are at D-Day minus 1. After class, we leave for the hospital, with suitcases and bags full of household goods. The plan is to stay for a week, since the delivery is to be by Caesarian.  Qing is pretty small, and she is not 19 years old, and natural birth might be tougher. The idea has been to do the birth by Caesarian since the beginning of seeing doctors, about 9 months ago.

We got to the hospital about 1:30 in the afternoon, Qing and her sister and I, and we went to the 8th floor of building 2 to see the doctor. This is the doctor Qing has seen for the last few months, and she is supposed to do the delivery tomorrow afternoon, after lunch. Say, about 2:00. This was just a quick hello, look-at-the-stomach visit, about ten minutes tops. Then, off to pay the money. Everything is paid in advance. Makes it easier for the hospital if you have complaints or a crisis, and want to take issue with the service. They already have – not only your money, but your bank account information. No credit cards – no intermediary to assist in a dispute, a la American Express.  Cash, or direct withdrawl. The hospital can presumably drain your bank account, if they want. Not sure they need the nicety of a signature on a receipt, and, as I tell my negotiation class, so you have a receipt.  If you don’t agree with the result, or have a problem, what to do, now?  In libertarian China, cash is king.  And people have to take personal responsibility for their health care, in ways that Americans could not imagine.

At about 3:00, we were in the room and registered. Not bad, considering all the prior SBB (stupid beyond belief) events of the previous months. This was the process.

Signing in took only about ten minutes, as well. Much faster when people have to take personal responsibility for their medical care. I mean, there was no worry about insurance. This is due to the manner in which health insurance works in China. Instead of the insurance company standing between you and the medical establishment, the insurer simply reimburses you for your prior expenses. You collect all the bills, invoices, statements you have accumulated over the last 9 months, and submit them as a package to the insurer.

The insurer then decides how much they want to pay, and after some time, they send you money. There does not seem to be any knowledge anywhere about what insurers will pay for and not pay for – certainly, no agent standing between you and the insurer. There does seem to be general knowledge that pregnancy is not considered an insurable event – I mean, personal responsibility again – if you are pregnant, that is your doing. You probably had a hand in the deal, or were at least in some way complicit, so this puts you in a moral hazard position. You could have not gotten pregnant, had you just been careful. How can we insure against such irresponsible behavior?

So the insurance company will pay for some things, and pay for some parts of pregnancy and childbirth at a lower rate. Apparently, you don’t know what they will cover or not, and there is no negotiation involved. As with many things in China, you simply take what you get. If you want to know why something did not get paid, you confront the System. Don’t forget the end-of-discussion put-off – ‘No why.”

The pay-in-advance health insurance system does have additional benefits for the insurance companies. Can you keep straight all the invoices and bills for medicine, and doctors, and tests, and hospital visits, for a major surgery? Think you might misplace one or two in the battlefield chaos that characterizes walking around the hospital in China? You are standing in line, to pay, to get a number, to see the doctor, to get a test, running from floor to floor without clear directions as to which office to go into, all the while keeping your medical records and receipts and schedules in a clear plastic pocket file.  You know, the kind of files that you might put receipts in, to add up at the end of the year to do income taxes. That is the preferred means of storing medical records here.  All this running around is done while pregnant, and fighting through the hordes of people all trying to do the same deciphering of the System.  God forbid you should have to go to the bathroom somewhere in the process, and lose your place in line.  You are constantly taking pieces of paper out of the pocket file, putting paper in, showing to this clerk or nurse or that one, making sure the paper is stamped, and stamped properly.  Think you might misplace a receipt?

If you do need a duplicate bill for some piece of the service, are you really going to go stand in line for another couple of hours at the hospital to do that? Take a day off from work to run through the labyrinth? Maybe better to just eat some bitterness, as is the age-old phrase in China.

The insurance companies make out ok in another respect. The sheer volume of crowds, and the delay, and the personal care 
of medical records (with attendant possibility of loss, or false recording, or missing information) mean that many illnesses that are covered by insurance probably do not get treated, or they get treated to a very low level of quality. The government claims that 95% of Chinese have health insurance.  That is no doubt true, as true as any statement in extremity can be.

Cost savings from lost records, geographic isolation, and extremely limited coverage are passed on to the government and the insurance companies.  And really, what good is an insurance system that can’t make money?  In China, we should always be thinking of the greater good – that of the System.  George Orwell understood very well.

Take heart attacks, or cancer. No doubt whatsoever that
 the crowds and delay and general incompetence – not to mention lack of availability and coverage –  kill a lot of
 people before they would die in some other parts of the world.  We have a new hospital not ten minutes driving from our apartment.  But in the difficult world of traffic and non-yielding of drivers to emergency vehicles, that ten minute trip could easily expand to an hour or more.
  And don’t forget that the largest businesses in China, including
 the health insurance companies, are state owned. So the
 government and the companies have some common interests -
they have moral hazard problems, as we say in micro class. 
The State designs the health care system. The insurance
 companies live in it. But both have an interest in keeping medical care costs down. I am not trying to be too flip about this – a little, but not too much – the organizational
 design reminds me of the joke about hitting a pedestrian
 with your car – better to kill him, than injure him. Back up and roll over him again, if you need to. The State designs 
the system for delay, and inattention, and grinding, from building design to scheduling of visits to provision of care to reimbursement for expenses. The State 
helps the insurance companies by keeping too many people 
from getting care that is too good. Good care would mean more costs for the insurance companies. Lower profits mean lower GDP growth.  It is really the case that some Chinese just choose not to go to the hospital rather than enter the System.

In the US, we have had the discussions about providing health care for most Americans. The concept is that providing decent preventive care, and decent routine care, will prevent much more costly emergency care when there is a crisis. But this is different systemic thinking than in China.  The health care system does not work well for many people in either place; but I venture to say that the system works better for the majority of people in the US, even at ruinous costs in premiums, than it does in China, where premium costs are less but service and availability and coverage and information are much less.

Keep in mind that we are living in the capital of one of the three or four wealthiest provinces in China. We are in the Zhejiang Province Pregnant Women’s Hospital, the hospital generally acknowledged here as the best place to be.

So other hospitals, in other places, are not as good, even in Hangzhou. And there are other cities in Zhejiang Province. And there are other cities in China. And there is the rural countryside, where some medical care is now provided but sort of at a “first-aid” level of service. There is a lot of faith in folklore and tales and medicinal herbs and Chinese culture, though. Easier, faster, less expensive, and for many things, just might work.

In the US, the insurance companies want the government to provide coverage, or demand that people buy it. The companies will make out like bandits – more customers, more profits. But in China, my guess is that there is no such 
push from insurance companies to provide more health coverage for rural people, or to improve the level of care for urban people. More coverage for rural people just means that the government has to pay more to the insurance companies for the care. A higher level of care would mean that some people would live longer, and require more services. And improving the quality of care would just cost more money. Where is the benefit? How does providing more care improve GDP?

You begin to understand how big companies in China can be
 so profitable. I mean, there are plenty of other reasons -
sweetheart contracts, and soft budget constraints on state-owned companies, and cooking the books, if needed. But
 costs of providing services, whatever the business, are low – 
labor costs are typically 70% or so of business costs, even in the US.  In China, land costs are a much greater portion of overall costs than in the US – either acquisition costs or rental costs.  And labor is cheap in China, even with rising salaries and some overstaffed organizations. And, in general, the level of service provided, in relation to the costs, is poor.  For many things, the costs to the customer in China are higher than in the US – cars, apartments, clothes, electronics, household appliances, furniture. There is a large 
enough middle class to pay for the extra costs. But there is a huge part of the population that is left out of the market, and no short term way to bring them into the market. And, even 
if a couple of hundred million more people can be brought into
 the system, the quality of what is purchased is often quite poor.
 You remember me bringing suitcases full of cosmetics, vitamins, baby formula, and electronics to China on my trips back from Chicago.
 All the same goods are available in China, same packaging, quite possibly made in China, but people in China trust what is made in
 the US, or at least imported into the US from China and then sent back to China, more than the same stuff made in China and distributed in China.
 The lack of enforcement of quality controls, inability to control the supply chain, lack of enforcement of intellectual property laws, and the lax treatment of copying, means that people in China have no
 confidence that the Louis Vuitton bag in the LV store in China is really an LV bag – or that the drugs purchased in the Watson’s, or the hospital pharmacy, are real.  And they have no confidence that the 
Elizabeth Arden face cream, or the Robitussen cough medicine,
 same box as in the US, same labels, is not made in some
 garage using waste products for raw materials. So, the same model Mercedes Benz car that is made in Germany costs much more than the Mercedes Benz car made in China, and the difference is not only in import fees and shipping.

So, suffice it to say that the level of service in the hospital reflects the design of the culture. The System is designed for mystery and conservation of power.  The System is designed not to provide information, and not to make personal decision-making easy. When people cannot get the information they need to make decisions, they resort to whatever might seem to give them a hint as to quality – rumor, online evaluations (even if those, too, are fake), smell, trust obtained through personal guanxi.  The result is a herd instinct – quality detected in one arena leads to great market demand, and distortion of prices.  There is a saying about quality in China – “People don’t know.  Money knows.” Meaning that price is a strong indicator of quality.  That might be more true in China than in the US, with its regulation and inspections and ability to sue and free media.

The room in the hospital is actually sort of ok. We are paying an extra 40,000 yuan for one of the VIP rooms on one of the upper floors.  The VIP rooms separate the officers, as it were, from the enlisted men. The lower floors have the enlisted women’s delivery and recovery rooms. Four or five women to a room, beds lined up like in an episode of MASH, although with the beds closer together and probably not quite as sanitary as the MASH units actually were.

We have one of the officer’s quarters rooms. Bright, lots of recessed lights, flat screen tv, microwave. As befits the Chinese interpretation of hospital room as hotel room, there is a mini-fridge, a bathroom with one of those Japanese electronic toilets that do all those things that we don’t really know about, and you are afraid to push any buttons because you don’t know what might squirt you and with what and where. And lots and lots of closet space. More than in our apartment. Shelves, places to store boxes, like people are moving in for a week. Which, actually, I guess, they are. There is a couch that folds into a bed, for the spouse or relative to sleep on. There is one not so nice chair, and a small dresser. The afternoon light is good, and we are high up enough to get only background traffic noise, which to me is ok – some awareness of what is going on outside, while our own intense attention and activity is focused inside.

It turns out that we needed the closet and shelf space.  I did not understand why we left our apartment in Hangzhou with so much … stuff – towels and bed linens and plastic bowls.  Turns out that we have rented a hotel room, although a fairly low class hotel at that.  Customers bring their own bed linens, towels, bowels for washing and cleaning.  The hospital provides very nearly nothing except a bed with one set of sheets and blankets.

It is now 4:15 in the afternoon. Qing is off doing other tests, ultrasound, blood tests. When she returned, I thought that we could order food from the hospital for lunch, or dinner.  Wrong again.  Our hotel room is not American plan. If you want food, you can buy it from the hospital restaurant (in the VIP rooms, you order from a menu. In the enlisted men’s – or women’s – rooms, your choice is the shitang, the dining hall, with military grade dining).  In the majority of cases, the patient’s family brings food in from outside and mix and heat up ingredients in the room.  It is up to the family to make sure the patient gets a proper diet, even after an operation –  again, taking personal responsibility for health care.  And again, this is the VIP room.

Events for tomorrow are shaping up as follows – morning, nothing. Watch tv. After lunch, about 1:30, the main events begin. Operation will take about 90 minutes, including recovery time, and they don’t give Qing any relaxant, or pill to get her a bit groggy, much before the operation. At this point, I am expecting to have some details to report by about 3:00 our time.

Signing off for now. More when events warrant.

Update. At 2:00 AM, Qing’s water broke. She called the nurse, using the call button. Nurse comes, surveys the situation. Does nothing. For those of you who have not yet figured this out, China can be a libertarian’s wet dream. It is personal responsibility all the way. As I mentioned before, the hospital room is really more like renting a hotel room. There is a bed, and some closets. But no towels, cups, glasses. One bottle of nearly empty hand soap. As with a hotel room, there is a shower with small bottles of liquid soap, shampoo, some 
other kind of lotion. But no washcloths or towels. There is one box of tissues, and a reasonably full container of toilet
paper, but those items are not replenished when empty. Bring your own. What was in the room when we walked in was left over by the previous tenant – and not taken away by the cleaning staff.  Personal responsibility dictates that you bring your own towels, washcloths, tissues, toilet paper. The hospital provides a room, and a once-a-day change of sheets.  If the sheets get soiled, or wet – as in, a pregnant woman’s water breaking – well, too bad. You should have thought of that when you moved in. Wait until tomorrow to change the sheets.

So, back to water breaking –

There are people here who walk around with white uniforms, and are called “nurses,” but I doubt their competence. They refuse to answer any but the simplest questions, and they refuse to do any work. So the “nurse” who comes in to survey the damage from the water breaking does so, I think, only so she can file a report saying that the water broke. All the clean up, all the replacement of sheets, is done by anyone else in the room other than the people who are paid to work at the hospital. Same thing for assistance in bed pan use. In the hospital in China, you make provisions for your own bed pan changes. Personal responsibility. When the water breaks, the only reaction of the nursing and doctor staff is to ask us – us – whether we want to wait for the regular doctor, at about 2:00 PM as originally scheduled, do the operation now, at 2:00 AM, or try to do natural child birth.

The question is presented as you would ask someone if you want fries with that, and the answer is expected to be about as thoughtful. No questions allowed, other than the most simplistic. No information on what others do, no consideration of age or particular situation, no consideration of progress in having contractions. Personal responsibility. You decide about your medical care. When you decide, the hospital will deliver the goods, as it were. But you cannot ask about consequences, you cannot get information on common practice, you cannot ask what someone with – you know, some medical training – would do in a similar circumstance. For us, the demand for a decision is a false choice, since there is no harm in waiting at least until the morning, and that is what I suggest to Qing. She agrees. So we wait.

There are bed mats, of a sort, that one can put under a person who is draining anything, to absorb the liquids and sort of prevent the patient from having to lie in his or her own excretions. You can buy them in the stores in the US, for use at home. You change them as needed.

The retail market for such mats is big in China, because people have to bring their own to the hospital. And, you know, if you bring it, you should install it. So the nursing staff will not change the mats. You can throw the used ones in the corner, and maybe tomorrow someone will come by to pick it up. This is the VIP level of service in one of the most sophisticated hospitals in Zhejiang Province. God help you if have only one person to assist you in the hospital. You need two people to lift up the patient and remove the used mat and put the clean one underneath.

Which brings up a larger question – what happens to the person who does not have two or three or four family members who do not have to work, who can take days off at a time to provide round the clock care to a relative in the hospital?  You can rent assistance – farm women are available outside the hospital to come in and be surrogate family for a few hours or a few days.  You can imagine their level of care in changing sheets, bedpans, and cleaning up.  My guess is that people who need to rent such help have a high rate of infections or other complications. But no need to worry about the hospital – personal responsibility. No worry about malpractice lawsuits.

The suggestion of trying natural child birth is an interesting proposal. In the prior 9 months, no one thought that natural child birth would be a good idea for Qing, given her physical size and age. Now, you know, neither the doctors nor the nurses nor the hospital generally have any information about Qing whatsoever. Patients provide their own medical history and “chart” information. The hospital has approximately the information that a hotel would have about its customers.  So I suppose one could forgive a 14 year-old candy striper volunteer for making the natural child birth suggestion to Qing and me. But that is not supposed to be the sort of person we are dealing with. We are supposed to be talking to a “nurse” – one with surgical or at least obstetric experience – we are on the VIP floor of the Pregnant Women’s Hospital. So the only justification I can see for offering the natural child birth option is that the hospital would make more money. Now it is true, with natural child birth, the delivery cost is less, and a woman only stays in the hospital for 3 days instead of 7.  But as is often the case, I think, Chinese are playing a different game than we would play in the US. A personal responsibility game. If you begin the natural child birth, and then have to switch to the Caesarian due to complications, then the hospital charges you for both procedures. I knew that. Trusting soul that I am, I asked that question a few days before, when we did the tour of the VIP floor. Beat them at their own game, that time, I did. So the suggestion to try natural child birth is actually to request an upgrade in service, albeit one that might end up costing us double. But, you say, what about the difference in the money received for 3 days hotel room rental instead of 7 days? Doesn’t that still provide a loss for the hospital, if you opt for the natural over Caesarian? Not necessarily. You have to consider turnover. If the hospital can process two births in the time once reserved for one, the increase in payments to the hospital is not so marginal. So – the hospital proposal is, try the natural child birth, which, if you find you cannot do it, we charge you for two births; and if you do the natural child birth, and it works, we can squeeze another customer into the schedule, with another birth and the attendant extra costs.

There are other complications. Our doctor, who works every day at the hospital, and only sees patients with a fair amount of guanxi, and probably sends most of her customers to the VIP floors, does not seem to have the same status on the VIP floors as the doctors assigned to the VIP floors.  Perhaps this is because our regular doctor gets different kickbacks than the full time doctors on staff – I really don’t know, but that is a fair guess. The regular doctors assigned to the VIP floor get an end of the year bonus if they take business away from the other doctors, or something. Only speculation on my part, but I am confident that such a system could be possible. So the nurses on the floor are sort of pushing us in the direction of not waiting for our “regular” doctor to do the operation. The nurses probably get a cut of the doctor’s bonus.

Qing wanted to wait, but the contractions started coming pretty often, and by 7:00 AM, we are down to four minutes, lasting about two minutes.
We decide to do the operation now. The hospital staff concurred with our excellent decision – get Qing in and out early, and perhaps the processing of regularly scheduled Caesarian births could still be maintained.  A woman comes by with a bed, to transfer Qing to the operating room. The woman does nothing. We (Qing’s sisters and I) transfer Qing to the bed. The hospital woman stands there. We put the railings up on the sides of the bed, and we wheel the bed down the hall. The woman does provide directions, though. I have to give her credit for that. Real personal responsibility would have demanded that we stop and ask for directions to the operating room, a couple of floors away.

Contempt is the word that comes to mind – my feelings about the hospital and staff. I know they are subject as well to the System grinding down process, but I cannot feel sympathy for their situation, since I detect none in them for us. I asked, or Qing asked, a “nurse” about the frequency of contractions, and strength, and duration. All are indicative of progress in birth process. I know that to ask such questions is high impertinence, but that is just who I am. The “nurse” was able to tell us that contractions five minutes apart were closer than contractions that were 10 minutes apart. She did volunteer, though, that stronger contractions were more significant than milder ones. She must have taken the extra credit classes in nursing school.

When we get to the operating room, all is ready – if they can start by 7:15, they can finish by 9:00 when the regularly scheduled customers start to arrive. Maintain the schedule. The doctors give Qing a sedative and anesthetic.  They start to cut on her stomach before the anesthetic fully kicks in, but that is ok.  The doctors remain on schedule.

Ben is born about 8:45 AM, November 2, 2012.  He is fine, and Qing is as fine as she can be, given what she has gone through.  Done by 9:00.  Phew.  Got in and out just in time.

At one point, about 1:30 in the afternoon of November 2, when Qing and the baby are trying to sleep after a trying morning, three different “nurses” came into the room in a span of about 25 minutes. This is what they did – one turned on the lights and woke everyone to check Qing’s blood pressure – which is already being constantly monitored on a screen, and certainly does not require turning on any lights; second one comes in to wake up Qing to take her temperature, which really doesn’t require waking her; third one comes in to take the baby’s temperature, waking him up in the process. My guess is that in the US, the over-regulated, too-expensive US, one nurse would be able to handle all three of those difficult tasks. She might come in just as you and the baby were trying to sleep, and turn on the light, but it would only happen once. By the way, this sort of invasion happened again, later in the afternoon, when again all of us were trying to get some sleep.

At about 4:00 in the afternoon, the “nurse” who is supposed to show us all how to put the baby on the nipple, found that the baby had pooped, and the diaper needed to be changed.  I have already told you that “nurses” here do virtually nothing – they do not change out catheter bags, for instance – again, more taking personal responsibility for health care – but this “nurse” proceeded, probably against the training of the last 60 years of Chinese culture, to change the baby’s diaper for us, wiping off the poop from his butt.  She did, however, expect to stop after two cursory wipes, when poop was still stuck everywhere on the kid’s bottom. I had to go from spot to spot, pointing out, three times, where this (deleted) “nurse” had yet to actually clean the kid off. If the kid got diaper rash, no doubt they would blame the ignorant foreigner parent.

Not changing out catheter bags, by the way, means that the family has to bring several plastic bowls, pretty big, to the hospital.  So that is what the plastic bowls are for – to catch drainage or leakage in process.  At least one to empty out things like catheter bags, or maybe store the soiled bed mats until someone can come by and take them away. My plan is to just dump all the waste outside the door, and let someone else clean it up. I think my years in China have taught me how to be more Chinese.

Pain management does get a high level of attention in the Chinese hospital. The key goal is to keep costs down, so patients are expected to just sort of grin and bear it. It is now Saturday morning, about 24 hours after the birth. Qing has been in some pain since yesterday afternoon, at the site of insertion of some drip. She has asked for something for the pain, but the “nurse” came in, talked to her for a moment, and assured Qing that everything was ok.  She was offered some sort of temporary relief via a shot – but, personal responsibility again, we were warned that the shot would cost extra. For most people, pain should just be overcome, like a good communist soldier. For the cause.

And that is the end of it. Qing sent me home for some sleep last night. No doubt that I needed it, but I think she also sent me home to keep me from physically harming a “nurse” who tells me that pain is ok. Grin and bear it.

The thing that knocks me out is that the population goes along with this lunacy. If the “nurse” says it is ok, well, then. It is her experience that triumphs the pain of the individual. The patient is just supposed to be more stoic, more Buddhist, more Daoist, I dunno, offer it up to Jesus, or something. Grinding.

I am convinced at this point that it would have been less expensive, and more efficient, and with higher level of care, if we had just rented a regular hotel room in a hotel, and then hired a doctor and some real nurses to take care of Qing and the baby for a week. I would be willing to fly them over. There are reports of good expat hospitals in Beijing and Shanghai. But so far, not in the capital of one of the three or four richest provinces in China. After all, China is still a developing country. And for all those libertarians in the US, maybe progress in medical care in China has gone about as fur as it can go.  Like the World’s Fair in St. Louis in 1904.  With regard to personal responsibility, it is about the best of all possible worlds.  “Progress” would almost certainly mean the hospital taking on more risk.

Some liberal bleeding heart reading this in the US might want to stick up for the underdog hospital and medical system in this story. After all, it is a different culture. It is China. Chinese women’s bodies are different from those of women in America, I am told.  I don’t understand the culture. I don’t understand the wisdom of the System.  5000 years of Chinese culture. After all, 1.3 billion people got born here in the last 80 or so years.  All their moms got through the process. Why should I impose my western standards on China?

This is the point at which the cultural relativists, already in agreement with libertarians on a lot of issues, have a problem with medical science and basic personal choice. Many women in China who have the means opt to go to Hong Kong, with western medical standards, to give birth. Screw 5000 years of culture. When I am in pain, give me medicine. When my baby needs care, give it to
 her. Don’t tell me that pain or infection or inattention is God’s will, or Fate.  I am choosing not to believe Todd Aiken, the Republican congressman from Tennessee who claimed that in the case of “legitimate” rape, women’s bodies “just have a way to shut that whole thing down.”  In the cases of “legitimate” pregnancy, I don’t think women should just suck it up and bear the pain. Political scientists talk about two choices for people in a society – voice, and exit.  Express your desires, work for change, or leave. The first choice, voice, is not doing Chinese women any good just yet. So, if they can get out for pregnancy and delivery, they get out or they finagle their way to more guanxi than I have.

I have been referring to the hospital here as a dongwu yi yuan – an animal hospital. But that is really unfair, to the animal hospitals in the US. Yes, it is true that people get treated like animals, and their personal care and time mean nothing to the System. Only the processing of people matters. There are pretensions to the contrary. The floor on the VIP floor is pretty clean. The lights in the hallway are bright. There are some plants, and I can look down the hall and see a “nurse” walking, but no horde of humanity pushing to cheat their way in line or get theirs before someone else does. But as with many things in China, the cleanliness and newness are form over substance.  As in the Wizard of Oz, best to not look behind the curtain.

Enough for now.  Written on my hospital breaks, when the niece and sisters are taking charge of changing catheter bags, and washing the towels that we brought to wipe off Qing and the baby, changing diapers, and bed mats. They really are much better at all this than I am. After all, it is China. They have much more of a sense of personal responsibility.

Performative Declamation

people talking without speaking …

note: I am reminded that this needs more than a little editing and a bit of shortening.  Ok.  You may skim rather than read.  And I am now reminded of how GOP apparatchiks fall into line when defending the latest from their current dear leader.  Another way in which the GOP has bought the Chinese export. 

At Gettysburg,  the featured speaker Edward Everett talked for two hours, and Lincoln for three minutes.  Some thought Lincoln’s remarks were foolish and inappropriate.  Chinese leaders never want to look foolish.  I have sat through the one and two hour speeches that might have been delivered  in ten minutes – if content were what mattered, rather than performance. 

Over the course of fifteen years, my Chinese government students asked many questions about American governance or politics or economic policy.  I occasionally wondered what happened when I began to explain details and found the attention of my Chinese questioners drifting off after only a moment’s discourse.  Was it just poor delivery on my part?  Maybe.  Maybe not.

A response draped in correlative thinking would sometimes have been better.   “Why do Americans have so many guns?”  “A man’s home is his castle.”     Less clear, no details, vague, but certainly – shorter and with some shred of correlation between guns and property rights.

Sometimes being shorter in public speaking is not enough.  In public speaking in China, one needs to obfuscate, and if one is a leader, one needs to speak at length as a show of authority and sophistication.  As in teaching in China, quantity is often a substitute for quality.

The joke about socialism – the only thing wrong with socialism is, too many meetings.  Americans in universities and business and government complain about too many meetings, and too long, and too disconnected.  But Americans are novices at meetings, compared with Chinese.   Americans would not meet at all for many of the things that Chinese faculty in universities spend two or three hours on.  A single phone call, perhaps a conference call, perhaps a momentary meeting in the hall.  Perhaps a decision by the dean, or a proposal with alternatives, a sort of survey.  In Chinese meetings, not always but often, every person at the meeting is expected to offer thoughts.  And those thoughts are still constrained by deference to leaders.   Chinese will sometimes refer to this as a form of democracy.  The spoken word results are what is called performative declamation.

It is of no matter to a speaker at a meeting, or people on the dais, that perhaps no one in the audience is paying attention.  Attendance may be mandatory; attention is not, when a single speaker can declaim for two or three hours.  I was surprised to find leaders, who are given great deference in other circumstances, speaking to a crowd that has their heads down, focused on cell phones.  But – performative is what counts.  Substance will be communicated via other means.   

One should immediately see the connections to use of political rhetoric in China.  Speaking carefully to leaders is another aspect of Chineseness that is thousands of years old.  The proper address, the proper kowtow, the proper words are more important than substance.

China has done an excellent job of adopting and adapting to western science and technology, and even to popular culture.  The most senior and highest ranking CCP members are as global in their outlooks – probably more so – than most US Congressman.   And yet, there remains one doppelganger, one elephant in the room, for the CCP in adapting to western ideas.  That is the fear of multiple definitions of the good in society – that CCP will be unable to continue its legitimate monopoly on what counts for the Good in society.  That way public dissension lies, civil society lies, multiple parties lie, and an end to the vanguard of the proletariat.  Most frightening for the CCP, there is the constant assault from the west of attitudes to multiple goods in society – that the government does not always know the best path, that government does not always have the truth.

Individual people know this, and they know that the government does not tolerate too much dissent.   Superficial disagreement about means and methods is fine; but disagreement with leaders about fundamental goals is dangerous in situations where the Party’s face, or prestige, is on the line.

There is not so much risk in university faculty meetings.  But disagreement with the leader is still considered inappropriate, unless couched in vague terms.  And there is pressure to follow the leader’s path.

In the US, we also understand “positive energy” in communications.  Corporations and governments in the US want employees to project a positive image, and speak well of the company or the department and its work.  “Tomorrow, we will do better – we will be better.”   The CCP takes the positive energy message quite seriously.  High school and university faculty and students are exhorted to use positive energy is speeches and writing.

One sees this in “performative declamation” 表态.  Katherine Morton, at the Australian National University, describes the performance among Chinese students at a summer program in Turin, Italy.  She was discussing the concept of the Chinese Dream, recently made popular by Xi Jinping –

Mainland Chinese participants, although of varied backgrounds and very different personal opinions (in private) felt that, after one of their number requested that she be given time to make a ‘personal’ statement on the subject of The China Dream, they all had to fall in line publicly and, hands raised, chorused a series of anodyne and vacuous declarations.  If nothing else, I remarked to the non-Mainland students present, they had an insight into the Communist-inculcated cultural practice of ‘performative declamation’ , a form of verbal posturing, an example of ‘group think’ aimed at presenting a united front in the face of independent thinking. It’s just this kind of knee-jerk solidarity that also vouchsafes the individual against the ever-present threat of being reported to the authorities back home.

Morton refers to this as the“Hall of the Unified Voice,”of the high Maoist era, in which each speaker declaims, for as long as thought expected, on the wisdom and wonderfulness of leaders and their plans.

Katherine Morton.  The Rights and Responsibilities of Disagreement.  The China Story, The Australian Centre on China in the World, September 21, 2014. Rights and Responsibilities of Disagreement

Ci Jiwei, author of Moral China in the Age of Reform, calls this form of speech surface optimism.

I call it surface optimism in the sense that it is not informed by an underlying quest for certainty as the hallmark of knowledge. As the trajectory of the Socratic tradition has repeatedly shown, the quest for certainty goes hand in hand with skepticism and has a uniquely powerful potential to lead to pessimistic conclusions about knowledge or at the very least to deflate overly confident claims regarding its possibility or scope.

Ci, Jiwei.  What is in the cloud? A critical engagement with Thomas Metzger on “The clash between Chinese and western political theories” Boundary 2, 2007, v. 34 n. 3, p. 61-86.  University of Hong Kong.  At  Ci Jiwei – What is in the Cloud?

Geremie Barme, editor at China Heritage Quarterly, at Australian National University, reminds us of “New China Newspeak,” a style of speaking and writing that is seen in official reports, speeches, and communications both within China and meant for foreign consumption.

The expression covers a wide range of prose and spoken forms of modern Chinese that have evolved and been consciously developed as the result of profound linguistic changes and experiments that date back to the late-Qing period, all of which are intimately connected with politics, ideas and the projection of power. Some of these styles reflect the militarization of Chinese in modern times (during the Republic, in Manchukuo, and under both the Nationalist and the Communist parties). Added to this is the stilted diction of bureaucratese (developed on the basis of traditional bureaucratic language), as well as scientific and academic jargon, to which have been added various forms of political and commercial exaggeration, euphemisms and neologisms. It mixes argot and the vernacular with the wooden language of Communist Party discourse. In recent decades this body of language practices has been ‘enriched’ by the verbiage of neoliberal economics and revived Cultural Revolution-era vituperation.

Geremie Barme.  New China Newspeak.  The China Story.  Australian Centre on China in the World.  August 2, 2012.  Geremie Barme – New China Newspeak

Examples are to be found in any speech or any writing delivered by any leader at any level.  Here is Jiang Shigong, eminent legal scholar at Peking University Law School, heaping praise on the “core leader, the core of the entire party,” Xi Jinping, on Xi’s speech at the 19th Party Congress in Otober, 2017 –

More important is the fact that Xi Jinping, at a particular moment in history, courageously took up the political responsibility of the historical mission, and in the face of an era of historical transformation of the entire world, demonstrated the capacity to construct the great theory facilitating China’s development path, as well as the capacity to control complicated domestic and international events, thus consolidating the hearts and minds of the entire Party and the people of the entire country, hence becoming the core leader praised by the entire Party, the entire army and the entire country, possessing a special ‘charismatic power’.

Gloria Davies. Post of Jiang Shigong,  Philosophy and History:  Interpreting the “Xi Jinping Era” through Xi’s Report to the Nineteenth National Congress of the CCP.  Translation by David Ownby.  Reading and Writing the China Dream.’ The China Story – Australian Centre on China in the World.  Posted May 11, 2018. First published in Guangzhou Journal, January, 2018.  Available at Interpreting Xi at the 19th Party Congress

This work by Jiang is considered good writing.  Jiang has no problem emphasizing that Xi, and the CCP, speak for all Chinese on all matters of … well, not faith and morals, as does the Pope, but all matters of political and moral and economic and historical and cultural significance to all Chinese people.  Nor does Jiang have any problem emphasizing how CCP delivered the Chinese people from centuries of oppression by the west, and will remain on guard against the evil influence of the west.

The dead hand of such writing can carry on for ten or twenty or thirty pages of single spaced, small font characters.  You can imagine how it sounds when you have to listen for an hour or two or three.

Parenthetically, there is no question but that much of this writing is backed by extensive and detailed research in Chinese and western sources when the speech is delivered by a sufficiently high level official.  Study is always a part of performative writing.  No doubt Mr. Jiang could carry on a discussion of the philosophy of  western or American law that would surprise some American legal scholars.

This stilted style is not unknown elsewhere, of course;  and George Orwell provided a model in 1948 so insightful that one sometimes wonders if some CCP communications are not trying to simply model Orwell.  Read Qiushi – the publication of the CCP Central Committee, Seeking Truth – if you want good examples. It is available in English at Qiushi – Seeking Truth.

Barme cites the term “socialist market economy” as a good example of newspeak.  The term is confusing in the west; but in China, it expresses the contradictions of economic realities now.  And, more important, it provides cover for whatever deviations from Marxism-Leninism the CCP wishes to undertake.  A term with no meaning can mean anything; or, more precisely, it can mean whatever the government wants, whenever it wants it.  CCP tells us that, as a Communist Party, it will decide the meaning of socialism.  Well, ok, fair enough. But that privilege should not apply to all words.  We have to remember Orwell in 1984 – War is Peace, Freedom is Slavery, Ignorance is Strength – that is the nature of what we are dealing with.

Qiushi (Seeking Truth).  Publication of the Chinese Communist Party Central Committee, online in English at http://english.qstheory.cn/

But this “Mao-speak” is not a new concept within China.  Barme notes that Confucius used particular individuals as character-models to either praise or censure political acts in moral terms in his comments on the state of Lu in the Spring and Autumn Annals.  Confucius particularly called out for criticism those individuals – we might call them sophists – who could argue any side of a position.  “Rectification of names” was about calling things by their proper name.

Barme’s comments on New China Newspeak remind us of Orwell, of course, in 1984 –

To know and not to know, to be conscious of complete truthfulness while telling carefully constructed lies, to hold simultaneously two opinions which cancelled out, knowing them to be contradictory and believing in both of them, to use logic against logic, to repudiate morality while laying claim to it, to believe that democracy was impossible and that the Party was the guardian of democracy, to forget, whatever it was necessary to forget, then to draw it back into memory again at the moment when it was needed, and then promptly to forget it again, and above all, to apply the same process to the process itself—that was the ultimate subtlety; consciously to induce unconsciousness, and then, once again, to become unconscious of the act of hypnosis you had just performed. Even to understand the word ‘doublethink’ involved the use of doublethink.

George Orwell.  1984.  Signet Classic, 1961,  Book 1, Chapter 3, page 32.

Barme provides an example that reminds me of many private conversations with CCP members on politics or rights. One ends up quickly at a non sequiter – there is just nowhere to go short of an hour or two of discussion.  I think that is what is intended. Barme’s example is about Liu Xiaobo, who later won the Nobel Prize in Literature –

On 11 February 2010, the Chinese Foreign Ministry spokesman Ma Zhaoxu 朝旭 declared that: ‘There are no dissidents in China.’ This was, as Agence France-Presse reported it, ‘just hours after a Beijing court upheld an 11-year jail term for one of the country’s top pro-democracy voices.’  The report went on to say that: ‘Ma made the comment in answer to a question about leading mainland dissident Liu Xiaobo, whose appeal of his conviction on subversion charges was denied early on Thursday. When asked to elaborate, Ma said: “In China, you can judge yourself whether such a group exists. But I believe this term is questionable in China.”

Shortly thereafter, the artist and cultural blogger Ai Weiwei observed of this risible statement via his Twitter feed that:

1. Dissidents are criminals
2. Only criminals have dissenting views
3. The distinction between criminals and non-criminals is whether they have dissenting views
4. If you think China has dissidents, you are a criminal
5. The reason [China] has no dissidents is because they are [in fact already] criminals
6. Does anyone have a dissenting view regarding my statement?

Geramie Barme.  Citing ‘There are no dissidents in China’, Agence France-Presse, 11 February 2010.   Barme – Ai Weiwei on No Dissidents in China

One of the benefits of performative declamation is that one retains relative anonymity in the crowd.  David Ze reminds us that in imperial China, one could not separate words from the person.  What a person said indicated his personality.  Depending on the Emperor, there was no trying out of ideas, or hypothetical suggestions.  It seems not so different, now.  David Ze –

This feature was distinct in imperial Chinese culture.  If a suggestion was not favoured by the emperor, it meant the suggester’s loyalty should be questioned. In Hanfeizi’s words, it was not important what a person knew, but what, when, and how he said or refused to say it.    

This feature…  (was)  maintained and developed in China long after writing and printing technologies were established. While many gifted men were jailed or killed for what they wrote and many literary works were lost because of the political persecution of their authors, these two features were substantially used for ideological control by the state in two ways. First, they were used as a strategy to eliminate political enemies and consolidate the centralized control of thought. Second, by propagating this mentality, the state mobilized the masses in its political campaigns against unorthodox views and the persons who held such views. When either the views or the persons were labelled “evil,” the masses would take their own initiative in resisting the “evil” influence by supervising and reporting the persons’ actions or by refusing to print, sell, and read their literature. 

David Ze. Walter Ong’s Paradigm and Chinese Literacy.  Canadian Journal of Communications, 20:4 (1995)   Available at  Ze – Walter Ong and Chinese Literacy

Lest one think this was only an imperial China concept, we have plenty of current examples.  Violations of the requirements of performative declamation – what we might call free speech – can garnering instant rebuke from Chinese students, as well as from the government directly.  One example, of many one can find.  In 2017, Yang Shuping, a Chinese student studying at the University of Maryland, delivered a valedictory speech that made the mistake of expressing admiration and warmth for her time in the US, and comparing the US favorably to the conditions back home in Yunnan. She was immediately set upon by some of her fellow Chinese students, and she earned a direct rebuke from the government as well.  Both Global Times and People’s Daily rebuked her expression of opinion.

See discussion at https://en.wikipedia.org/wiki/Shuping_Yang_commencement_speech_controversy

A Chinese Foreign Ministry spokesman (!) criticized Yang,  saying, “Every Chinese citizen should be responsible for his or her remarks.” Responsible to whom? One should remember that the verb “to criticize” has different connotations in English and Chinese. To criticize someone in Chinese has a moral and normative tone – not, “that’s not a good idea,” but “you must not do that.” One wonders what lack of positive energy Ms. Yang will experience from businesses in her job hunt in China.  Later, she did apologize to the Chinese people.  No doubt, all 1.4 billion people breathed a sign of relief.  But her violation will certainly be noted in her dang’an – her dossier that travels with her through life – for any employer to see.

Zhu Mei.  MOFA responds to Chinese student’s controversial speech praising US.  China Global Television Network (CGTN), 2017-05-24.  Available at  Ministry of Foreign Affairs responds to a student comment

This, of course, demonstrates the intense and intrusive behavior of Chinese foreign affairs departments, charged with fostering and sometimes enforcing politically correct speech among Chinese outside of China. Faced with isolation and being unemployable when she returned home, the girl felt forced to apologize to her classmates, the government, and presumably to the Chinese people, for ‘having hurt their feelings.’  The Chinese government departments charged with observing and guiding and monitoring speech of students outside China are sometimes referred to as the “Bureau of Overseas Chinese Affairs,” or “Chinese People’s Association for Friendship with Foreign Countries” and are described as existing to keep overseas Chinese aware of what is happening in China, as if students were pining for information about Chinese baseball scores or what is on sale back home at the mall.  These bureaus are being given a lot of attention as of 2018, as Chinese in overseas universities are perceived as not just students but sometimes as agents of the government.   Quite a few of our Chinese government students in Chicago worked at such departments in Zhejiang or Liaoning provinces.  In the Yang Shuping case, the “university’s Chinese Students and Scholars Association asked other mainland students studying in the US to create videos supporting and introducing their home towns. Those who do are encouraged to use the tagline “I have different views from Shuping Yang. I am proud of China.””   The Chinese Students and Scholars Association is supported by the Chinese government, in the form of monetary grants from local consulates.

Read more: Yang Shuping, sensing a threat, apologizes

There are multiple instances of Chinese with permanent residency in the US being told by the Chinese government that their family in China – parents, siblings, grandparents – might be harmed unless information is provided to assist the government in China.  This despicable threat seems to apply mostly to Chinese wanted with regard to having smuggled money out of China, or Chinese with a sibling who knows too much about internal CCP operations.  Obviously, the Chinese consulates in the US would be the logical agents to follow up on Chinese in the US.  But the consulate can remain above the fray.  The Bureau of Overseas Chinese Affairs is the agency that takes on this responsibility.

Leaders, and others, take active notice of the quality and quantity of deference to superiors.  In 2017, there was much jockeying about who was going to be elevated to the Political Bureau Standing Committee (PSC), the group of seven most important Chinese leaders.  Xi Jinping was expected to be making most of the choices himself, or at least have an extremely strong vote in selections.  Journalists and politicians read or listened to speeches by likely candidates.  No one actually “runs” for this position – that was part of the Bo Xilai hubris.  Since Xi Jinping had been designated as the “core” of Chinese leadership, observers would count how many times Mr. Xi, or the core, were mentioned in speeches.  More references indicated more deference, and possibly more chance to be elevated.  Performance, indeed.

Confucius told us about artful speech, which he derided just as Aristotle derided sophists.    Consider the “rectification of names,” passage in Analects 13 –

Tsze-lu said, “The ruler of Wei has been waiting for you, in order with you to administer the government. What will you consider the first thing to be done?”

The Master replied, “What is necessary is to rectify names.” “So! indeed!” said Tsze-lu. “You are wide of the mark! Why must there be such rectification?”

Confucius, responding –

“If names be not correct, language is not in accordance with the truth of things. If language be not in accordance with the truth of things, affairs cannot be carried on to success.

“When affairs cannot be carried on to success, proprieties and music do not flourish. When proprieties and music do not flourish, punishments will not be properly awarded. When punishments are not properly awarded, the people do not know how to move hand or foot.

“Therefore a superior man considers it necessary that the names he uses may be spoken appropriately, and also that what he speaks may be carried out appropriately. What the superior man requires is just that in his words there may be nothing incorrect.”

Confucius is citing the need to speak the truth.  But in the hands of the CCP, rectification of names means not speaking unless one is directed to speak, and then speaking as expected, not as one thinks.   This is the performance game  that Ci Jiwei described in the prior section.

Artistry with meaning is not a new concept.  Ci Jiwei says this artistry with meaning creates the “two faces” problem in China.

People live in two worlds, then, an internal and external world.  In the external world, people mimic theb truth and meanings provided to them, adherence to which is critical for continued employment and promotions if in government, state owned businesses, or academic world.   People go through motions of assent.   The internal world of belief and meaning is starved, however.   As Ci says, the result is a vacuum of belief and meaning.   

Ci Jiwei, Moral China in the Age of Reform, Cambridge University Press, 2015.

The “two worlds” apply to academic work, as well as politics. The French sinologist Henri Maspero, in a citation now lost, showed the gulf between Chinese and western historians in making sense of the past –

Where we look for facts, nothing but facts, a Chinese literatus looks for a rule of life, a moral.  Seen from this perspective, history is not about the past but about the present, it is not science but literature, it is not about true and false but about right and wrong. It is all about judgments.  And yes, it is history, not despite but because of all this: not an anemic and meaningless “realistic” reconstruction of the past but an interpretation of the past in terms of the present, intended to serve as a guide for the future.  

It is this Chinese search for the convenient fact, in fact, that fosters western uncertainty with regard to findings of Xia and Shang dynasty relics.  Certainty in archeology is generally rare.  Why are you so sure, other than convenience, that this site you are researching is a Xia Dynasty site?

Performative declamation is part of the manner in which Chinese government addresses foreign leaders and governments.  One should remember that zhongguo is considered the most civilized place on earth, the central country, the superior model.  All other countries are vassal states, whether they provide tribute or not, as was expected for two thousand years, from the Xiongnu on to Tibet and Mongolia and Laos and Nepal, at the end of the Qing.  China accepts homage when it works to the benefit of China, but considers itself under no obligation to respond in kind.   So the Chinese government has no qualms about instructing the barbarians, even now, in proper deference to China and the Chinese people.  This is performative declamation in foreign policy jargon.  Tianxia, all under heaven, is properly ruled by the emperor in Beijing, even in the 21st century.

Performative declamation is not only for external communication.  In the innumerable – and per CCP officials, seemingly endless – meetings to discuss elements of business, it is customary for every individual in the meeting to speak, to offer an opinion.  But how to know what opinion to offer?  Following the message of the leader is not unknown in American business meetings.  But what if the big leader in the room has not arrived yet, or does not speak first?  What to do?

Contrary to expectations, the big leader in the room in any meeting does not necessarily always speak first.   The big leader could speak first, and indicate what course of action he wants to follow.  Subordinates, all of whom get to speak as well, then know how to declaim.  The big leader may leave, if he has other commitments; but the subordinates all remain to perform.  All participants watch each other.  If the big leader in the room speaks last, it will usually be clear from his assistant what path he wishes to follow, so subordinates will be able to perform well in any case.  Lest you think I exaggerate on the requirement that subordinates exude praise and follow the leader, there is a  term for this behavior toward the leader – pai ma pi, which means, patting the horse’s ass.  Everyone in China knows this phrase.

Depending on the leader, some real discussion and disagreement may be permitted.   This permission may be simply the habit of that particular leader, or the subject matter may indicate that real opinions are sought.   But if the leader in the room is very powerful, then disagreement tends to disappear, as it might in meetings in the US.  Disagreement brings loss of face, even for a powerful leader.  Just as Hanfeizi said, if a proposal is not favored by the leader, then the suggester’s loyalty should be questioned. There is no such thing as loyal opposition or heeding the advice of the lone voice.

The constant sense of the need to struggle develops another form of anxiety in China, one that is seen in government, in the CCP, in business, in schools.  That is the need to perform, immediately, upon demand.   Urgency is a form of currency – ability to perform quickly for a particular leader is a show of respect, and gives face to that leader.

We understand urgency in the US – real deadlines and arbitrary demands by the boss.   American urgency is usually for the sake of the task, not for the face of the boss, and therein lies a difference.   China is different.

I was at dinner with three university colleagues, all PhDs at my school.   One of the three was the vice dean of the business school, and the other two were senior faculty in that school. After dinner, about 9:00 PM, after drinking – some, not too much – we were driving back to school. Question from the driver to each – should we drop you at home or at the office?  Answer – office, I must go back to finish important work. At night. After dinner. After drinks.

At the time, I was suitably impressed.  Now, some years later, I understand that answer as a sort of performative declamation, an “I work harder than you do” expression.  It was pointless – all three went home directly.

But the pressure to produce, to work harder than anyone else, indeed, to show off for the leader, is always present.  It gives high performance a whole new meaning.

Hospital Rules

Summer and Fall, 2012 

(reader note – this is a bit long, but has some details about hospital care.  Forewarned is forearmed)

A while ago, I wrote about mysteries of the parking lot market in Hangzhou. 

There are procedural mysteries everywhere in China.    Systems that are clearly not care-full of the needs of customers, but at the same time, seem not to be in the interests of the provider.   Hospital operations are another good example.   Take the Zhejiang Pregnant Women’s Hospital, one of the AAA rated hospitals in China.   Or the Hangzhou No. 1 Hospital, across the street from the Pregnant Women’s Hospital, another AAA facility.   Or, I surmise, most any hospital in China.   The systems, both physical and procedural, seem chaotic, redundant, and stupid, for every human inside the building.

It is supposed to be a sophisticated management insight that systems try to optimize.   Something.   Maybe not customer satisfaction, but maybe management benefits, or leader salaries, or bureaucratic time.   Profits.  Maybe it is hard to see what is being maximized or minimized, but by default, something must be. 

Hospital Rules has two meanings here – the procedures and requirements that any organization must impose to maintain order; and the peculiar implementation of rules in hospitals in China for which the only discernible purpose is to grind the customers into submission.   The administrative system – the Rules – uber alles. 

Source: my Experience at a Chinese Hospital  http://www.chinadaily.com.cn/opinion/2014-04/23/content_17455961_2.htm

So we think that hospitals, like any other institution, anywhere, are maximizing someone’s comfort, someone’s benefit.   Could be doctors – we think that, in the US.  Could be hospital administrators.  Or insurance companies.  Or the government.   No one thinks the system maximizes patient care.   Certainly, no one in China thinks that.   Maybe benefits accrue to no one physically at the hospital – maybe it is the government officials in charge of setting standards for hospital procedures, or  those benefitting from contractor or developer kickbacks, who are many years gone from observing the actual operation of a hospital, but nevertheless profited from designing hospital systems.

That could be.  Architects are notorious for maximizing their own interests, to the detriment of the customer or the operator.   The system in China could be maximizing the interests of some group of original hospital designers.   Flow charts and department layouts and coordination with other hospital departments.    Flow of paperwork, flow of people, flow of medicines and blood vials and cleaning supplies and band-aids.   It is no accident that hospitals are laid out as they are.   

In China, the physical design admirably reflects the lack of concern for normal procedures.  It is as if all these people showing up every day – who could’ve known?   It is not as if the hospital layout was designed in the 1920s, and modern medicine needs different size rooms and storage areas for equipment, and wall space for oxygen and air and ten other fluids, and the poor old buildings are just trying to cope.     I mean, the floor layout, and the room sizes, are entirely appropriate to the battlefield conditions one finds in the hospitals at any time of day.   In other words, the battlefield conditions are built in.  The Pregnant Women’s Hospital is really a Chinese MASH unit – maternity and standing hospital.  God forbid that pregnant women would want to sit down.

You can probably guess by this point. I do not suggest that hospital procedures are designed to maximize patient comfort or satisfaction.     But let me give you some details.   The hospital system, like many systems in China, is designed for grinding.   Grinding people, to the point at which they give up protest, or resistance, or care about quality, and settle for … whatever the system provides.     Animals will protest when you beat them, but if you beat them enough, they will work for you.    Power maintains its privileges through mystery and struggle.   Power, in the hospital system, may not be maximized, but it is conserved.  The system uses just enough mystery, just enough struggle, to retain its privileges and force the patients, and their spouses and assistants, to submit.

The Pregnant Womens’ Hospital in Hangzhou has multiple entrances.    In a place with hundreds of people going in and out at any one time, this probably makes good sense, not to funnel everyone through one set of doors.    But the physical hospital layout exhibits one of the Chinese characteristics in building that I just cannot get over, unless one considers the role of mystery in Chinese culture.

This is the penchant, everywhere, for making building exteriors indistinct and their interiors confusing.    We all like buildings that are not foursquare boxes;  but we also appreciate when a building tells us something about where to go, or how to get there, whether with signs or design.   Chinese hospitals do neither.    Mystery is a key design principal – the less you know about how a building works, the more power the building management has over you.    Not that the management really needs to exercise power over patients;  patients are already at something of a disadvantage by walking into the hospital.   But mystery, whether in design, or communication, supports power. 

At the Pregnant Women’s Hospital there are three main hospital buildings, all built at one time.   It is a hospital, so you don’t expect every floor to have the same layout, but you sort of expect some connectedness in going from building to building, especially at the first floor.

But you can’t walk from building 1 to building 2, or building 3, by any means other than by walking through an alley, crowded with moving trucks and cars and people, and then by narrow hallways full of old computers and hospital equipment lying around the corridor.   Sort of like the garbage dump inside the spacecraft in Star Wars, into which Luke and the Princess and Han get dumped, and the walls start closing in on them.  No scary underwater creatures, though.   We are not really in a movie.   Too bad.   That would make more sense.

And it is not in the design, people were not expected to walk between buildings.   They must walk between buildings to get different pieces of their own health care.      But the unclear physical layout is the beginning of the mysterious Chinese process of grinding down, by means of design.    Some more examples –

There are generally no clinics, or individual doctor offices in China.  When someone has a cold, they go to the hospital.    And even in the Pregnant Women’s hospital, with multiple entrances, everyone has to pay first, before service.   I have used hospital emergency rooms two times, and even then someone has to pay for you before you get served.    If you are dying, or bleeding profusely, or in extreme pain, make sure you have at least two people to go with you to the hospital – one to drive the car, and wait in line to park while you go inside, and one more person to stand in line to pay for you.   Bring some money, as well.   Not a lot, maybe a few yuan, but fee for service is the operating principal much of the time.   If you need help getting upstairs to see the doctor, bring another person.    (Actually, fixing these inappropriate procedures would cut down significantly on the crowded conditions – no one looking for emergency treatment would dare come to the hospital alone).

Now, about paying for service – this can get complicated.  Sometimes, you can stand in line to pay, tell the cashier what is wrong with you, and they will charge the appropriate amount and give you a receipt to get served by the doctor somewhere else in the hospital.   Ok.   But most of the time, it seems, you must have a signed note, sort of like an appointment, but not really, from the doctor before you can pay.   So – you have to go see the doctor, stand in line at the doctor’s office, to “get a number,”  as they say here, so you can pay before you go see the doctor.   I am not kidding.  This is not true for emergency procedures, but it is certainly true for most any normal procedure, including monthly trips to the gynecologist, in the Hangzhou hospitals. 

Payment is always on the first floor, generally at least one floor and half a hospital away from the office where you had to get a number from the doctor.   The patient, whatever condition they are in, if they can walk, they should physically carry the piece of paper with the number to the business office, where the payment can be made and the receipt will serve as admission to the presence of the doctor.

If you have sufficient guanxi, you can see the same doctor every scheduled pregnancy visit, every month or two weeks.   But don’t get the impression that you call, get an appointment, show up ten minutes before the appointment, wait a little long, but get in within half an hour to spend a few minutes with your personal doctor, who knows your history and has your records and will more or less patiently listen to questions and provide answers.     That would be a mistake.

First of all, no one in the hospital – not a doctor, not a nurse, not a technician, not an administrator – is reachable by cell phone, land line phone, email, text, twitter, or a sense of general human compassion.    Phone numbers don’t exist or if they do, calls go unanswered.    It is not possible to make an appointment for any service, whatsoever.   When you want service, come to the hospital, and get in line.   Face-to-face is the only form of contact.   I would guess there is no patient advocate in Chinese hospitals.

Doctors are in short supply, and doctors don’t get to choose their patients, in any real sense.   They have some control over how many patients they can take on, but the nature of guanxi means that a friend of a friend can always sort of impose on a doctor to take one more patient, and for the doctor to say no would mean loss of face for the person making the request, which one tries to avoid.   So, doctors end up with far more patients than any medical standards off the battlefield would allow.   But every patient is in the doctor’s office because of guanxi from somewhere.

The doctor gets into the office at about 8:30.   Women who have previously seen that doctor, and are in some minor sense, her patients –  have been lined up outside the office since about 6:30 or 7:00, waiting to get into the office to “get a number.” 

When the assistant open the door, you can imagine the rush.   It would be comedy, if everyone weren’t so serious.  It would be sad, if this were a Civil War battlefield hospital, with men begging for care.    Here, it is just outrageous and stupid.   When the door opens, the twenty or thirty women waiting rush the door, and ten or fifteen make it inside the door.   The losers wait outside the doctor’s office door, until someone walk out.  The doctor is seated at a small desk, and the pregnant women, in various stages, are thrusting  their medical records from three sides of the desk at the doctor.   When the doctor take the medical records, the patient gets a number, which sets her place in line to – come back and see the doctor.   Not a joke.    When the doctor gives you a piece of paper with a number on it, you are IN.    By this point, the winners feel pretty special.    But that is how the grinding process works.

The wait begins.   No one is going to see the doctor for half an hour or an hour, because the doctor is sitting at the desk handing out numbers, being on the phone, looking up information on the computer, answering urgently shouted requests from the horde.

 Our particular doctor only has office hours one-half day a week, in the morning.   If you can’t get a number for that day, you can come back next week or do something else, unspecified.    But the something else does not include seeing a doctor in the next office.   You did not develop the guanxi to see that guy.

For some people though, not getting a number from the doctor is no impediment to seeing the doctor.   In our case, yesterday, the doctor gave out 28 numbers to see 28 patients between about 9:00 AM and about 12:30, when she would leave.    The   hospital itself gives out the first few numbers to see the doctor, presumably for the people who get to the hospital at 6:00 AM and before the doctor herself gets there.   The number of numbers given out by the hospital varies, but sometimes the hospital gives out numbers 1 to 10.   The doctor herself, on our last visit, gave out numbers from 16 to 33, for a total of 10 plus 18, or 28 patients.  

But some women walked in with numbers, and their names in the computer, for numbers 11 through 15, that the doctor did not give out.    She was a little pissed about the imposition, but this is extra special guanxi at work.   Not only do these five women have a number that the doctor did not give out, their names are already in the computer for the doctor to see.   She could refuse to see these patients, but even doctors have issues of guanxi to deal with, for promotions and more money and other mundane work benefits.   So, 33 patients in about 3 and one-half hours, or about 10 per hour.    Pregnant women who, in a normal world, should have questions, and fairly intricate questions at that, requiring thoughtful answers.   Not to mention saying hello, and goodbye, and measuring the circumference of the stomach, and looking at records of blood tests and ultrasounds and other tests that might have been done in the time since the previous visit.   And, constructing a story that makes sense about the medical history of the patient, to provide more tailored advice.    For the sake of patient care, one hopes that the doctor never has to go to the bathroom, or have an emergency.   In that case, everyone would just have to come back next week.

Actually, it is good that you have to wait.  While waiting, you can go pay for the visit, because you can’t come back and see the doctor without the paid receipt.   Or you can go weigh yourself, get blood pressure taken, or get a blood test.   Or a nap.    Befitting the battlefield conditions, there are people sleeping everywhere, propped up against walls and chairs, women sprawled sideways on chairs trying to get some rest, since they got up at 4:00 AM to take buses for two hours to get there by 6:00 AM, to get in line for an appointment at 11:45 or 2:30.

One needs to get the weight and blood pressure and temperature taken care of, on one’s own, in the interim waiting time to see the doctor, unless one wants to make the hospital visit into an all day affair.    Any tests, or visits, that are not completed by 12:00 cannot be done until 1:30 PM or after.   Why?     Because the entire damn hospital closes down for 90 minutes, at 12:00, for lunch.    The hospital closes down, like maybe a restaurant that closes for a couple of hours between the end of lunch and the start of dinner.    The place that was teeming with humanity at 11:55 is like a ghost town at 12:15.   At 1:25, it will be teeming, again.    Of course, anyone in line at 12:00 when the doors slam shut can reserve their place in line at 1:30.    Right.   No.    Even the line to pay, to give the hospital money, closes down.   Now that is efficiency.

The line to pay for the visit is usually not too long, maybe five or ten or fifteen people in front of you, and it moves reasonably quickly.   Maybe wait in line five or ten minutes, or a little longer.   But there can be complications.

One time, the doctor wrote down the wrong id number for the procedure we were to get – I dunno, maybe she wrote down a number for “amputate both legs,” instead of “regular office visit.”

Not sure.   But the cashier, ever precise, caught the mistake.   The fee written down by the doctor was 5 yuan short.  The hospital would have lost 5 yuan in that event, not to mention maybe Qing’s loss of legs.    I graciously offered to pay the 5 yuan right then, change the procedure order number right there at the cashier, but there is no getting around the procedural maximization in the hospital.  

Maybe you can guess.   We had to go back up to see the doctor, to make the doctor correct her serious error.    We rejoined the pleading, bleating mob in front of the doctor’s desk, and in only about 15 minutes we had made the doctor correct the id number for the procedure.   No doubt, surrounded as she was by medical records and pleading women, she felt severely chastised by the downstairs cashier for making such an egregious error.   No doubt the doctor will never make that mistake again.    Cost to us in time, standing in line the first time, arguing with the moron cashier, going back upstairs to get the id number corrected, waiting to see the doctor again, going back downstairs to pay again, about 45 minutes.

You remember Steve Martin as the weatherman in Los Angeles, in LA Stories.  His life was without care, the weather was always perfect, and he was … bored.  Bored Beyond Belief, is what he wrote on his window pane – BBB.  I am coining a new term, SBB, for procedural … complexity … in China.   Stupid Beyond Belief.    This fee snafu is a relatively minor example of an SBB moment.    We can call it SBB – minor.

After getting the procedure number corrected, we went back downstairs, stood in line, paid 25 yuan, instead of 20 – about $0.50 difference – and went off to get the blood test.

It is not so easy to find aspirin in china.   For some reason, aspirin seems to be  one of those western things that don’t fit with Chinese culture.  I don’t know why – there is certainly mystery about how it works.   American pop aspirin like … well, aspirin.  Chinese don’t.   But blood tests are a different story.

Chinese do blood tests for … everything.   If you come to the hospital for a cold, you get a blood test.   If you complain of feeling badly, you get a blood test.   I am pretty sure that if you complained that you did not have enough blood, the hospital would ….  

Pregnant women get frequent blood tests.   I am not medically savvy to know what they are testing for, so continuously, but the process is one of the scariest things I have seen in China.   Regardless of the hospital, the procedure seems the same.    Call it another SBB – minor, unless by mistake it becomes an SBB – major.

The blood test stations are designed to maximize throughput.    There are ten to twenty service stations, behind a long window, at which technicians, not doctors or nurses, take blood test after blood test after blood test.   There is room to insert your arm beneath the thick glass wall separating you from the technician.  Sort of like transactions in a currency exchange in a dangerous neighborhood, or the takeout fried chicken place at 75th and Yates on the south side of Chicago.  Just enough room to insert your arm for the withdrawl, which takes all of about ten seconds.  The Hangzhou No.1 hospital across the street has a line system – get in line at one of the stations, wait for your test.    Waiting time in line, ten to 30 minutes.   Very democratic, though.   Everyone gets in line.   If you have a cold, and are coughing badly, get in line behind the pregnant woman lying on a hospital bed, who is behind the crying baby who looks about to explode or the guy bleeding rather a lot from a head wound.    No special treatment in the blood test line.

The Pregnant Women’s Hospital is much more sophisticated.   No need to stand in line.  You can get a number from a machine, like the old “take a number”  in the delicatessen.   There are chairs in the blood test room, probably 50.   There are, of course, a couple of hundred women waiting for blood tests at any one time, so the chairs are guarded like money.   The result is that instead of standing in line, women are standing – not in line, but sort of milling around.    More sophisticated.   Feels less … socialist.  First come, first served.  Logistics people call it a FIFO inventory system – first in, first out.  All stored inventory is the same.  No special treatment, regardless.

Since some of the blood tests are needed, immediately, there is great pressure to get the test done.   The technicians swab a little alcohol, plunge in the needle, remove what they need based on the paper given to them by the patient, stick on a label, wipe off the counter, and process the next victim.

There are hundreds of blood test samples being routed to testing every hour, with a fair amount of human handling in between.    No chance for error here, right?   No one puts the wrong label on a tube, or reads the wrong instructions for the test, or types the wrong results in the computer?    It is China, you know, where everyone is very precise, down to the 5 yuan.    I am pretty sure that the official medical statistics, at least, do not mention any missteps in the blood test confusion.

There is another room, to get weighed.   Now this is not a precision “test,” even in the US.   The doctor does not really need to do the weighing, and in China, the doctor does not.   You do this, yourself, along with blood pressure test and temperature taking.   You can write down the results, or remember them.   The doctor will take your word for it.   After all, you are the patient, and you should take some responsibility for your health care. 

The temperature taking is easy.   You don’t need to worry about cleanliness of thermometers or ear probes.   The hospital doesn’t have any.   You bring your own thermometer.   If it is dirty, that is your problem.   Personal responsibility.

I am not sure how to game the temperature system – if I needed my temperature taken, not sure if I would want to estimate high or low.   After all, the temperature is measured in Celcius, not Fahrenheit, with only 100 gradations between freezing and boiling of water, instead of 212.   That means that a difference of 1 degree does mean more here than it does in the US.   Do I want to tell the doctor my temperature is 37 degrees or 38 degrees on the relatively unclear thermometer?   That one degree has meaning here.    It is the difference between 98.6 and 100.7.   My answer hinges on whether I think it is better to go home untreated or stay and be treated at the hospital.    Which would be better for my health?   Personal responsibility, again.

Perhaps everyone’s fondest memories of pregnancy are getting the ultrasound.   It is a time for a minor amount of personal attention, and you get to see what it is that is making all the fuss and the kicking, and start developing a connection.   A little personal time – mom, dad, baby.

As in the US, the ultrasound exam is done in a little room, with the technician but only with the mom.   The exam is five to ten minutes, maybe a bit less than in the US, but ok.   The process is really special, and memorable for every pregnant mom.   This is what the process is like.

The ultrasound testing office opens about 8:30.    As you recall, for the blood tests, everyone gets a “take a number”  ticket from a machine, and comes back when the big display shows that their number is coming up.  That is for blood tests.

It would be possible to do that for the ultrasounds, but that must be too simple an idea.   There is something more complicated going on that I must not be able to see with my western eyes.

So pregnant women, and their moms or husbands, start lining up about 6:00 in the morning to “get a number”  from the woman behind the desk in the ultrasound office.    By 8:30 there are – every day – two hundred or so women, each with their two or three attendants, in line around the entire mezzanine second floor.   We might have been waiting to go in for our interview on Ellis Island.  People propped against walls, lying down, carrying bags of lunch and maybe blankets and ubiquitous water bottles.  Three, six, nine months pregnant. Again, there are a few chairs, but …  This is the office designed to do ultrasounds.  With – presumably – some consideration of demand in mind.

Understand, the pregnant women are not in line to get an ultrasound.   They are in line to get a number that schedules the ultrasound.    As with every other department, the ultrasound office closes for lunch.    Some people who arrive late to stand in line – 7:30, say, an hour before the office opens – get a number for the afternoon, maybe 3:30.   There are only so many ultrasounds that can be done in one day.  There are no appointments.  People standing too far back in line do not get a number, after standing in line for an hour or so, maybe traveling a long way by bus to get here.   They don’t get a number for tomorrow.   They come back, and stand in line tomorrow.    This does great things for efficiency, particularly if the husband steals a day off from work to make the trip with his wife.

If you get a number for 3:30 in the afternoon, then, you count your lucky stars.    You can now relax for six hours or so, until your ultrasound number comes up.    This is such a special time for all moms.   More grinding.

What is being optimized?  Cannot tell.  But the hospital designers certainly had ultrasounds in mind at the time of design.  The hospital is not that old.  The first principles of design are to consider end users in design – how many bathrooms, how many elevators of what size, what size offices for how many doctors … maybe even how many pregnant women might be standing in line to get a number at 6:00 AM.  This is just supply and demand for architects.  Chinese design, in every hospital I have been to, and that is about eight, fails miserably in consideration of demand. 

I probably don’t need to tell you that the ultrasound, rather than the sort of quiet personal time with your baby-to-be-born that we know in the west, is a chaotic mess of a  time.    No doctor and mom looking at the head, and heart, and fingers.   No warm exchange of hopes for the future and love for the child to be born.     Processing people through the system is the goal.   People do not matter.  The System matters.

A key difference with the west, certainly the US, is that husbands are not allowed in the ultrasound room.   Mystery must be maintained. Husbands are not allowed due to  the Chinese one-child policy.    As you know, China has had a one-child policy, in variations, since before 1980.    The desire for a male child has led to millions of abortions of female fetuses.    To combat that, hospitals and their workers are instructed to not reveal the sex of a fetus.   A female might be aborted, particularly if the father learns that the fruit of his sperm is female.    Having the husband in the ultrasound room, able to look at the ultrasound screen, might be able to see the tell-tale signs of a male – or not.    In any case, families are usually not able to plan for a boy, or a girl, by buying clothes and toys and other things in advance.    Mystery is preserved, until the time that the State releases its control of information.

You might get the idea that in the mass of confusion in any hallway of the hospital – women in a line completely around the mezzanine floor for ultrasounds, and to see the doctor, and get blood tests, and  running (as it were) up and down the escalator to pay fees and correct mistakes, and go to the bathroom, and weigh themselves, and try to get something to eat after the blood test, and sleeping, and women about to give birth, and women having just given birth being wheeled through the traffic – in this chaos – that the hospital might be tempted to skimp on cleaning.     That would be wrong, sort of.

Cleaning, or at least the physical manifestations of cleaning, are going on all the time.   Cleaning ladies are sweeping people out of their way with mops and brooms, and moving cleaning buckets through the hallways.   This work could be done at lunch, when everyone else disappears, or in the evening,  but I think that would not convey the sense of cleaning that is key.   It is the appearance that is important, not the result.   And it contributes to the sense of chaos, and urgency, which is key to the grinding.   How can we pay attention to you, when we have all This going on around us?  Battlefield conditions.

When we got the amniocentesis test – which was strongly discouraged by the doctor –  Qing was asked to lie on a small hospital bed for about half an hour before going home.  During that time, a nurse came by to take blood pressure, and do a minor ultrasound, and everything was kept clean and sanitary throughout the procedure.   Except that right adjacent to the nurse doing our ultrasound was a cleaning lady, with a rag that looked like one of my old shirts, wiping down all the surfaces on the table where the instruments were.   The cleaning lady did not spit on the floor, or blow her nose into the rag, but I doubt that would have worsened the sanitary conditions.    But when mystery is key, and power is maintained, then form over substance becomes a virtue.    Like Fernando Lama, a la Billy Crystal, it is more important to look good than to feel good.

I think military people will say that even in battlefield conditions, it is possible to get excellent care in battlefield hospitals.   Doctors answer questions, as best they can.   No doubt they try to give the wounded some hope for recovery, as seems reasonable. 

But one of the most surprising things about medical care in China is the honesty of doctors.  This is translated as their willingness to say, in response to the simplest question about diagnosis, or prognosis,  “I don’t know.”    In the US, occasional use of this phrase might be interpreted as thoughtful and careful.    Pretty regular use would be interpreted as stupid.   But one hears that phrase over and over again, from doctors in China.   I prefer to think that the doctors here are not stupid, so I am rooting for honesty.    Maybe not well trained, maybe lazy, maybe just extraordinarily careful with what they say, but not stupid.    “I don’t know” is the answer to give in China when you want to cut off further discussion.   To ask a follow up question, like, for example, “Why the hell don’t you know?”  would be impertinent.     The cut-off-discussion answer to, “Why”  is often the curt and dismissive,  “No why.”

So, after one of our blood tests, the doctor saw that one of the blood sugar levels was high.   The doctor told Qing that she had pregnancy-related diabetes.  This can be a pretty serious matter, health for mother and baby.   The doctor prescribed a series of blood tests, three per day for three days, and all to be done two hours after eating, so roughly 11:00 in the morning,  3:00 in the afternoon, and about 9:00 at night.   Go to the hospital three times a day.  Pain in the ass.

Qing had had blood tests before.   No blood sugar problems were noted.   She had eaten before this blood test, which was ok in this case, but had a lot of stress in getting to the hospital on buses and waiting in line (I was in Chicago at the time).    The doctor did not have time, I suppose, to consider those factors.   So, a series of blood tests occupying the whole day for three days, plus the worry that goes along with blood sugar problems being passed on to the baby.    Looking up “pregnancy related diabetes”  online, reading about possible severe consequences.

No one considered that there is absolutely nothing in Qing’s history to suggest a blood sugar level problem.   She eats nutritious food, not too much by any means.  No weight problem.   She eats almost no sugar.   Previous blood tests were normal.   The day of the abnormal blood test, the stress of the day was abnormal (stress can trigger a high blood sugar level, as does eating).   And the abnormal result was only a little bit abnormal.  If the doctor had five minutes to ask a question, or consider the case, ask what Qing had for breakfast, or, maybe, physically look at Qing, she might have had another idea.  But no one thought about this.

We got two days of the blood tests, at 11, 3, and 9.   Don’t ask about logistics of getting them.  All results came back normal.   Went back to the doctor in about a week, brought the blood test results (you maintain your own medical records in China.   Doctors and hospitals don’t do that.   Again, personal responsibility for medical care).     Doctor said everything looked fine, and Qing did not have diabetes.    What could have caused the one abnormal test?   “I don’t know.”   Other than what she ate that morning, or the timing of the test after eating, or extra stress.   An erroneous test result, perhaps?    The doctor obviously did not have time to look it up on Wikipedia.  

 By the way, our doctor came to us via some excellent guanxi.  Many women with excellent connections were also vying with us in the lines.

So if looking for optimization in health care, we are back to mystery.   Some system, some procedural value, could be optimized, but I can’t see it myself.    Not the doctor’s time, not the efficiency of the fee collection, not the minimizing of medical error.    Not the time or care of the patients.   It is quite clear, from all hospital experience, that people’s time has no value in this system.   The procedural system might be maximizing the number of jobs, but there are too many things that get done by machine that could be done by people, if desired, and one does not get the overstaffed-and-underworked sense of employees in hospitals that one gets in some other systems in China.

And perhaps my western mind just doesn’t see what is going on.   It often seems that Chinese are playing a different game, a bigger game, than we are used to confronting.    So maybe system design is not about maximization, but about conservation.   Perhaps system design is not optimizing anyone’s interests, even those of long-gone bureaucrats.   Perhaps optimization is not now, and never has been, the goal.   The goal, perhaps, is something bigger.   What is the takeaway from the incidents of confusing building layout, process preservation, paperwork adoration, standing in line for hours, inability  to schedule appointments, inability to check a result with a phone call or an email, and inability to ask questions? 

What clearly is being conserved is the grinding.   The grinding down of personality, of rage at stupidity, of the sense that things should work better.   It is the poverty of imagination.   The system is conserved.    Maslow is right – self preservation is always the first and foremost priority.    Hospitals in China never go out of business, and clearly don’t compete.   The system grinds slowly, but it grinds exceedingly fine.   The system truly is god-like. 

American History, and a Memorial

October, 2010 

When Rob Mier died, in 1995, a good part of the national progressive community, in academia and neighborhoods, felt the loss.   Rob was not simply an academic – professor of urban planning and policy at the University of Illinois at Chicago, and head of the Center for Urban Economic Development, a research unit in public policy and community development.    “Not simply” because other teachers, at other schools, could match his academic pedigree.   But Rob was … more.   He was a professional engineer (a piece of his past that he used to great advantage in meetings and negotiations with government planning officials) and had a passion for activism in community development.   Theory, yes, but always balanced with real community action. 

He was also a rugby player, and that is where Rob and I met, playing for the Chicago Lions.   Several of us spoke at Rob’s life celebration, and I pointed out that his own memories of his own rugby exploits never quite seemed to match our own memories of his exploits, but I put that down to his continuing passion for life. 

Passion in Rob was not of the fire-breathing variety.   He was quiet, not physically imposing, and I never remember his voice rising much above conversation level.   But he had a passion for truth, and social justice, and he used his engineering and academic training to help promote better services, better economic conditions, better communications, and better lives for people in neighborhoods in Chicago. 

Rob used the standard Saul Alinsky model in thinking about organizing people in communities, although our work at the Center for Urban Economic Development was more technical and research support than it was activism in organizing.   We considered a lot of the techniques that a young Barack Obama must have used in community organizing in Chicago, including democratic management, worker coops, and community control of resources. 

Because of Rob and others at UIC, the department was known nationally as a locus of research and practice in community economic development and organizing people to take charge and solve their own problems.

Rob and I had similar credentials, although he was far more of an academic than I.   Both engineers, both interested in Chicago neighborhoods, both interested in bringing more sophisticated tools to  community development than simply organizing and arranging meetings.

He was about six or seven years older than me, and I considered him something of a mentor.

At Zhejiang University of Science and Technology, the international business program is taught all in English.  Students are mostly Chinese, with a few foreigners scattered in from time to time.   My courses, in economics and negotiation, fit pretty well with my background.   But in 2009, the ZUST civil engineering program opened its own international program, with promise of a degree from an American university (San Francisco State) for successful transfer students who could first demonstrate proficiency in American style courses.   Hence, the strange offering – the civil engineering program at ZUST was offering a one semester course in American History Since 1865 (to be followed by a course in American Politics).   If students could do well in those courses, then they might demonstrate some ability to do American university level  work.  There really was no one else at the school remotely qualified to teach this course.   I was less remote than anyone else.

International cooperation programs at Chinese universities can be tough to put together.   After all the usual difficulties in negotiation between schools, the reality on the ground can be daunting for a Chinese administration, accustomed to docile students and being in control of students’ academic and personal lives. 

A fundamental problem when foreign students arrive at the campus is that they are not Chinese.   In our case, they are from ten different countries in Africa, and about half a dozen different countries in Asia, plus India and Indonesia.   They arrive knowing nothing of Chinese culture, or language, and for most it is their first time away from parents and their own sense of restrictions.

The  international program in civil engineering is 20 Chinese students, 19 foreigners. 

A key requirement for entry to ZUST is that the foreign students know English.   And their English level is pretty good.   But there is no Chinese language requirement for admittance.   Should not be a problem, since all courses are supposed to be taught in English.  

But the foreign students are not Chinese, and the usual Chinese university administration way of addressing – or, not addressing – student concerns and complaints does not work so well.   There are a lot of complaints – Chinese students about the foreigners, foreign students about Chinese, both Chinese and foreign students about certain teachers and administrative practices.

Communication between the administration and foreign students is terrible.  That is partly Chinese cultural practice, partly lack of willingness to accommodate to the foreigners.   Students do not get university advises about days off from school, makeup classes, or schedule changes.  They must get that from their classmates, ad hoc.

Chinese students complain that foreign students get special treatment.  This is true, up to a point.   Foreign students get to leave the classroom early, not show up for class, and are still allowed to sit for exams.  Not true for Chinese.

Foreign students complain that Chinese students get special treatment.    Classes are supposed to be taught in English, but every now and then, or maybe more often, teachers slip into the vernacular when discussing chemistry, or physics, or mechanics.    Books are in English, but not all the teachers are fluent.   And the Chinese students are on their home turf, and can look thing up easily online. 

Most of the Chinese engineering students study hard.   They are jealous of the foreign students who make time to party.   The foreign students complain that the Chinese students are boring, don’t want to participate in events with them, and don’t help them study.   Chinese students complain that the foreign students always want help, when the Chinese students are working hard to understand the material themselves.

This is all on top of the usual cultural differences – Chinese as more quiet, less demonstrative, less vocal, less willing to point fingers and complain openly.   For the foreign students, particularly some of the students from Africa, such practices are cultural.   Not to mention the usual college age sexual tensions, which for the Chinese students must go absolutely unexpressed.

These students are now second year students, and they take all their classes together, so they know each other now.   The benefits and costs of being together are well known.  The complaints are well known.   The enemies are well known – mostly the university administration, but the group tensions are understood, even if unexpressed, at least by the Chinese. 

So here they are, second year students in a four year program, no one quite knew what they were getting into at the beginning, the carrot is the potential to go abroad for the last two years of school, or at least get a better and more diverse education than by not being together, but the sense of unfairness and, by now, helplessness, is palpable.   They are together, come what may, for the next two and a half years.   The foreign students could choose to leave, but a Chinese university is far cheaper than any other foreign alternative, and the education is better than staying at home in Africa, so they stay.   The Chinese students don’t really have the option of changing universities.   The foreign students have limited options in finding another English language engineering program in China.

The 39 of them are like sailors on a life raft – none of them wants to be quite where they are, they can see where they came from, but they can’t quite imagine how to change their situation.   Nobody wants to be the captain of the life raft.   Everybody wants to complain the raft is not going anywhere.   No one wants to pull the oars, let alone pull in one direction.

The foreign students have certainly been vocal in their complaints to the university administration.   ZUST is new at this international program business, and they certainly have a long way to go in understanding how to run one effectively.  But that doesn’t change the validity of some of the student complaints.   A poorly run program is not their fault. 

And there is nothing in Chinese culture that encourages swift and sympathetic response to complaint, particularly insistent complaint, really particularly by those lower in the hierarchy, especially by foreigners.   Both the Chinese students and the foreign students would be better off talking to a wall than to the university administration.

I have had some of my own complaints, about students.   Foreign students who do not show up for class, who leave early, who do no work.  This creates bad morale in my class, to say nothing of what it does generally among the Chinese sailors on the raft.   From what I have heard, some foreign students have received special treatment in other classes, and I don’t want to do that in mine.  

This is a class in American History Since 1865.   We are up to the Progressive Era.  We have discussed a lot of difficult elements of American history – slavery, reconstruction, black codes, Indian genocide, Chinese exclusion acts, segregation, union busting, government sympathy toward business in labor-business conflict, strikes, strike violence, factory conditions and living conditions.   We are using the standard textbook by Eric Foner, Give Me Liberty!, which emphasizes the long and difficult process of gaining liberty, the changing definitions of freedom, and who is entitled to the benefits of freedom.   America as a work in progress.   We have discussed labor organizing, and community organizing against unethical business practices, and farm organizations, and women’s rights organizations.   Given the time constraints, all pretty academic and abstract. 

I wanted a meeting with students to discuss expectations.   The university administration eagerly supported  that idea, I think because they knew more than I about the undercurrents.   The mechanics teacher would be at the meeting also, because she had some issues of her own to address, or she was there as moral support for me, or to watch me and report back to the administration. 

The meeting was last night, to start half an hour before my American history class, and given the nature of the discussions, I was willing to let the meeting go into scheduled class time if needed.  

The students actually had an agenda.   First up was an election.  The class leader, one of the girls in the class, had decided to resign, citing her work load.   Four of the 20 Chinese students gave little electioneering speeches, running for the vacant student leader job.   Voting was immediate, using a simple majority system.  No complicated, pairwise comparisons of candidates, A, B, C, and D.   We assumed transitivity of preferences, and consistent policy formulations among both candidates and voters.   I mean, really, it was just a student leader election.   Worry about Kenneth Arrow would have to wait for graduate school.

I expected the bulk of the agenda to be about me, or my class.  Too much work, not relevant to engineering, why are we doing this.  I was prepared with some Concept of the University comments, and community of scholars, and some future-job-prospect comments about the need for softer skills in management, and public speaking, and writing, and negotiation.

What happened was quite a surprise.

No one seemed to have particular complaints about my class.  Too much work, but ok.   In this group of students, there is no natural student leader.   Chinese students are accustomed to being told what to do, the foreign students want things done for them.   Everyone is happy to complain.

One student began talking about a problem, and another answered, but quickly the meeting descended into everybody shouting and talking with each other.   As  the teacher, I took it upon myself to exercise some control over the process.   One person talks, everybody listens.  

I suggested that there were a lot of tensions between students, not only students with the administration.   And, I suggested, unless they could talk about those tensions with each other, it would be easy for the administration to do nothing about any of their complaints.   They needed to speak with a single voice, and a unified approach.

We had some good airing of foreign and Chinese tensions.  Everyone acknowledged the problems.   No solutions, but some clearing of the air. 

But many issues, some easy to solve, some nothing, some more difficult. 

I said, “You have a lot of issues.  Too many.  Can you find one thing to work on?” 

All the students had complaints about the chemistry teacher.   Her English is poor, and even her Chinese manner of speaking is difficult for Chinese to understand.   All the students see big problems in this course.

We had a good fifteen or twenty minutes of complaints, about many things, but always coming back to chemistry.   Some of the foreign students wanted to strike.  Tell the administration that they would not come to class, until the teacher was changed.   I suggested that might not be a useful strategy. 

We are in the middle of the semester.   The students, even Chinese students, have been vocal about the need to change the teacher – now.  The students really could not imagine how little credence such a demand is given by the administration, in the middle of the semester, with a teacher who has a contract, teaching chemistry in a foreign language for, probably, not very much money.

But the demands continued last night.

After a while, it got boring.  It was clear to me that the administration had no desire to suddenly change teachers – it was not as if the chemistry department was loaded with extra English speaking teachers who wanted to take over a course mid-semester.

I told the students that.   Several times.   The chemistry class meets once a week, on Thursday.   I asked the students, you have no chance of changing teachers now.   What are you going to do to solve the problem?

“Change the teacher.”

“Not going to happen.  What are you going to do, Thursday?”

Nothing.

“How about if you do as I do in my negotiation class?  Sometimes, not always, but sometimes, I stop talking and ask the student leader to translate for the boys in the back of the classroom.  That seems to work pretty well.”

“It will take too long.  Class won’t cover the material.   Chinese students cannot always understand her.”

“Ok.  How about if you put your cell phone next to the lectern, and record the teacher’s voice?  Then you can replay it, as you wish.”

“Too slow, too much time, won’t get everything.  And when she slips into Chinese, does the foreign students no good.”

“Ok.  How about asking her to repeat, or slow down?”

“If she slows down in Chinese, what good?”

“Ok.  There are an infinite number of ways to solve any problem.   All you have to do is find one of them.   But the school is not going to solve this for you.   What are you going to do to solve this problem?    What are You going to do to solve this?” 

Nothing.   “You are going to be together for the next two and a half years.   You can have that be a good experience, or you can have meetings like this every week.   What do you want?”

Nothing.

“Ok.  Here is what you are going to do.  You are going to call the chemistry department at Zhejiang University (the big national university, about 45 minutes away, also called Zheda) and find a student, a Ph.D. student, or a Master’s degree student, or somebody, who knows chemistry and speaks English.   And you, all of you, are going to pay for that student to come here once a week and sit in the class and translate and interpret.”

“What?   We should pay money?   The school should do that.”

“The school will not do that.  You are going to pay, all of you, there are 40 of you, about 1 yuan a week to get some help.”

Grumbles and some recognition.

I pointed to one of the foreign students, who is a little plump.   “And 1 yuan per week is not going to force any of you to starve.”   A little humor helped.

“How do you find the phone number for the chemistry department at Zheda?

“dial 114.”

“Do it.  Now.”   Incredulous looks.  “Now?”   “Now.”   Got the number.   “Department is closed.”  

“Ok.  Tomorrow, you (the new student leader, and the foreign student leader) are going to go to Zheda, and find a student.   Understood?   Agreed?”

“If you can solve this one problem together, the maybe you can talk about problem number 2.  And then 3.   But right now, together, all of you, solve this one.”  

The group broke up into a dozen little meetings, and I moved from group to group, telling them repeatedly, “You have to solve this.  1 yuan each.  Solve the problem.”  

All agreed.   It was a breakthrough.  I think none of them had ever had the idea of solving their own problems before, certainly not through group action.   Certainly not by making the student leaders act like leaders.  The meeting did not break up until almost 9:00. 

We never got to the Progressive Era chapter.   But I think Rob Mier would be proud of me.   And maybe I taught a little American history after all.

https://ecommons.cornell.edu/handle/1813/40520

https://www.chicagoreader.com/chicago/hony-my-father/Content?oid=898033

Firemen are Firemen …

even in China …          Spring, 2011 

… although they are members of a national service, run out of Beijing, not by local governments.  So that is the reason for the army guys, not the police, doing traffic control when the local fire brigade ran through some training exercises yesterday.   But firemen are, down deep inside, guys, and high school guys at that.   So part of the training is a run, about 100 meters, with hose and connections.  At the end of the run, they have to hook up the hoses and put out a small electrical fire.  The water was already hooked up to a small pump, and came from our on-campus lake.

So at the signal, everybody took off from the starting line, just as if they were doing wind sprints at the end of football practice, and of course there was a big yell at the signal, and complaining during the run that somebody got a head start, and one guy dropped the hose at the signal, so he had to run again while everybody else laughed and watched him. 

The pumper is equipped with axes and sledges and pry bars and lots of hose.  You can see the cannon on top.  I think it is thoughtful of them to put the words on the truck door in both Chinese and English.   Otherwise, who would know?

 

A short time later, the fire department (different truck, though) came to do a fire rescue demonstration, or practice, at the school.   The concept was to rescue people from a burning or smoke filled room by letting them jump into an air cushion.  

All worked perfectly. The firemen got the cushion out and in place quickly.  The students who chose to jump, though – took them a while to get up the nerve.  I presume an actual emergency would act as a greater incentive.

 

Don’t think I have ever seen this practiced in the US.  And the likelihood of needing this assistance is low in China, where buildings are all concrete, except for some doors on classrooms,  and there is no wood or fabric in the school buildings, and no heat or air conditioning or even mechanical ventilation to cause smoke from a burned out motor.

The Grade School Performance Gap

April, 2010 

Vicky invited me to the opening ceremonies of the 3rd Annual Hangzhou Reading Festival.   She promised me a visit to the new Hangzhou main library, a gift of books from the No. 1 in Hangzhou, dancing girls, and a chance to be on TV.    Stronger men might have been able to say no, but books and dancing girls were just too much.

The new main library is in the new Central Business District, the new CBD, as everyone here call it.   Predictably wonderful.   New building, of course, with a grand interior atrium and nice blending of marble and wood for accents on walls and detailing on doors.

The library floor guide is pretty cool, arranged like a book table of contents.   It is six metal pages, unfolded like a tour guide brochure, with the inner five leaves making two tents with the wood base on which it sits, with descriptions of floors and book and material locations, in English … and Chinese.

Taking a book out is pretty easy.  The scanner that you put the book under tells you when it is due, prints a reminder,  and annotates your central file at the same time (this is just my guess.   (note – this was in 2009)    The guards at the entrances are all dressed vaguely like soldiers in dress uniforms, and while I am happy for the extra security (you know librarians can really get wild) it is a little disconcerting.  I guess information is power, and books are information.

There are the hundreds of thousands of books, but their pride and joy (I got the VIP tour from four library employees, courtesy of Vicky)  are the video and music rooms.    In the video room, there is one 102 inch flat screen, with another dozen or so individual screens at desktops, and if you want to  have a video party, the 102 inch screen is in front of about thirty plush chairs, arranged for viewing.  The movies are on spinning carousels, like in a retail store, so it is pretty easy to find what you want.  They may have some movies in Chinese.  I am not sure.

I got the VIP music room tour.   Some people, Al and Jeff- really, anyone with musical knowledge-  would be agog at what I think I was looking at.   This is an audio room with plush seating for about thirty, and three high rows of computer audio Stuff about fifteen feet long  at the front of the room, with two sets of speakers about six feet high and two other …. I dunno…. air raid sirens, that were shaped like big tubas about four feet in diameter at the leading edge and looked like they could reliably signal anyone in Hangzhou the next time the White Sox win the pennant.    Also a video screen, really a movie screen, about thirty feet by twenty feet.  We watched some wonderfully creative performance, I don’t think from China, of English speaking singers singing some kind of modern Italian opera with people flying around the stage and abstract figures moving across.   If I could only write while seeing all this.   But even that wouldn’t be enough.  Somebody needs to come here who can describe this stuff.  Someone who knows more words than I do.   I can’t do it.

The Hangzhou Reading Festival is put on by the Hangzhou government Culture Bureau, where Vicky works as the director of copyright and intellectual property.  At the juxtaposition of copyright and culture is the propaganda bureau, which has the dissemination (and control) of information as its brief.  This is China.

This is a festival of reading- encouraging students, and everyone, to read more.   This opening event kicks off a series of seminars, shows, and online and texting events that go until the start of spring festival, at the end of January.   There are ways to read books online and on your cell phone (a fabulous development that I sadly will miss).  There are related arts performances and events, but I did ask again, and it is a reading festival, not an arts festival.

The event was in the big lecture hall in the new library.  Lecture hall connotes a big university room with uncomfortable wooden chairs and bad acoustics, but this was a modern Chinese government lecture hall.   Plush theater style seating with folding seats, probably enough to hold about a thousand people.   A stage with a one step rise.   The stage was pretty deep- I would guess about forty feet- and big wing spaces.   Sophisticated lighting, of course.  Sophisticated sound system, of course.   Room between the regular seating and the front of the stage for a row of tables for VIPs and speakers.

One of Vicky’s people is a guy who was in an MPA program in Nottingham, England for a year, so his English is pretty good.  He was my guide for the event.   The event program starts with an opening speech providing the theory of the event and the festival- this is also peculiarly Chinese.    Now I suppose, to be fair, that a book festival in Chicago- say, the one where Mayor Daley picks a book for the city to read- will have its own festival kickoff, and there will be a short speech providing the reason for the event, but the theory of the event stuff just knocks me out.   Citing  the life long learning component of Jiang Zemin’s  Three Represents, the book festival seeks to develop reading among everyone as key to the new China.   There is probably a lot of politics somewhere in there, but I can’t see that either.   Some of the Chinese students in Chicago describe some Americans- me, I think- as being blind with my eyes open.   I think that fits.

When Mr. Xiao and I walked into the lecture hall, the dancing girls were already practicing.   One last run-through on the routine before the show.   Their teacher was directing, but she didn’t have to do much.   The girls- all about age 9 or 10- were on their marks and ready.

The girls- about ten of them, no boys- must have been practicing this for weeks.   They were precise, well coordinated, and pretty good for 10 year olds.   The musical routine was a story about a girl saying to her mom, “Mom I want dinner,”  followed by a sort of dream sequence of the girl dancing with nine brightly dressed chickens.  The costumes were a feminist mom’s nightmare-  two piece spangled red, shorts and tops, with matching slippers and a big chicken tail, and the girls doing a sort of chicken dance with arms akimbo and moving forward and back, and rear ends out, bodies sort of plucking-  you know, a chicken dance-  but I can hear the moms screaming in Wilmette right now.

But that is a cultural difference.   I don’t think anyone local here sees  anything wrong with this, because little girls are not so otherwise thought to be adults.   And this is the part of China that is 1950’s America.   Even for older kids, the TV shows are full of girls dancing, and hosting events, and interviewing other teenagers, dressed in …. not provocative, just more innocent, I think- styles.    So this is a Rorschach test, I guess.   What you see is what you get.

The dance routine was about ten minutes of continuous motion, which is a lot.   All ten moving in unison when called for, playing with the table the first girl was using for her dinner table- turning it over, using it as a boat to haul her back and forth on the stage, turning it on its side to use as a place to hide- and not all nine were doing the same things at the same time.   So this looks to me as if someone spent a lot of time choreographing this, and rehearsing.    I suppose this is my wysiwyg moment, but I will bet that the rehearsal did not take as long as it would in the US, and the result- based on my own years of soccer coaching and watching grade school performances- was certainly better.   No one’s mom calling to say little Susie has piano practice, and cannot make rehearsals on Thursday… no little Annie trying to stand out from everybody else because her mom told her that’s what she should do …. No one slacking off at rehearsal because she just doesn’t feel like doing this today ….

There is a concept in law and economics called incomplete contracts.  Basically, this idea is that it is impossible to write a contract between two parties that covers every conceivable contingent event.   Societies have default legal rules for handling such situations- what did the parties intend, what is reasonable in the circumstances, what are the predecents, what are the industry norms…. I am sure Steve or Suzanne or Scott can talk about this.

In little kid team or group events, in the US, the unwritten default rules are usually broadly interpreted.   “Ok, fine, Susie can miss rehearsals on Thursdays, but pleeeze try to get her here the last Thursday before the event ….”

I think this is the point at which the Chinese decide, and decided a couple of thousand years ago,  that they have a superior culture.   The notion of  letting down the group is just too shameful to not show up on Thursdays.  So you can put on a show like this, with rehearsal and mistakes and somebody getting a cold, for sure, but the incidence of abandoning the group is much less.  So more can be accomplished.   In less time, with better execution.   Without some mom bringing her half baked ideas into a kids performance for the City leaders.    My guess is that the kids get a better sense of satisfaction from their work, as well.   No one feels like they really would have done better if Susie had been there on Thursdays, because she was.

Okay, this is all wild speculation.  I am sure some of the kids felt badly about what they did because it was not perfect.   But then …  I am not sure about that.   I think the idea of the group working well together gives them a great sense of satisfaction, regardless of how it looked on stage.   Which was, actually, great.

But now you know why the Chinese stimulus package might not be so harmful to the Chinese economy, even as it creates a real estate bubble, just like in the US.   Because of the close relationships in Chinese business, contracts can be rewritten, adjusted, to reflect changed conditions.   Contracts are incomplete, but the relationships are not.   So in the US, when everybody starts suing everybody else, because there are too many separate contracts, too may separate entities, too much separate ownership, the Chinese have internalized the norms that make such legal maneuverings unnecessary.    This doesn’t change the economics, but it changes the accounting and the need to recognize losses.    And therein lies the grade school performance gap.   Moms in Wilmette, start worrying.

After the performance, the Hangzhou Reading Festival got down to business.   The No. 1 in Hangzhou, the Party head, was supposed to be there, but we had to settle for a vice-mayor in the government.   So six of us, chosen in advance, went onstage to get a stack of books from the vice-mayor, who was distributing books like a Chicago alderman would distribute Thanksgiving turkeys in the old days.   A representative school kid- about 12-  a soldier, a farmer, a government employee, a teacher, and the foreigner (me) got a stack of seven books each.   I shook the vice-mayors hand, told him in Chinese I was happy to be there, and stood next to the provincial library head for a few minutes for pictures.  Given the protocol of events like this, I think the library head was none too happy to be assigned to the foreigner.  No local benefit to him.   But he seemed to take it, if not well, at least resignedly.   There is a phrase in Chinese- wo bu xi zuo- I must do it- that everybody knows and uses when they have to go on studying when dead tired, or work seven days straight for three weeks, or jump to their leader’s call when they should be at a family gathering.  No doubt the head of the Zhejiang Provincial Library had that phrase in mind.

In the audience were hundreds of grade school kids, brought in for the event.  The kids got an afternoon off from their incredibly long school day, and a chance to learn a little about the government.  I was thinking of the kids that would surround Mayor Daley opening a new neighborhood swimming pool.   But the theory of the event, the need for life long learning, seemed genuine enough.   And sure, kids in China watch tv and play video games, but there is a lot more emphasis on study and learning in school, from the government, and even on tv itself.   So the old racially tinged, politically incorrect joke about knowing how the burglars in your house were Asian- the vcr is no longer blinking 12:00, and your kids homework is done- does have that element of truth in it.   The emphasis on reading, and studying, is going to get a lot of these kids into Harvard, and Yale, and Stanford.  Moms in Wilmette, start worrying.

At the Alamo in Hangzhou

Summer, 2004 

One of the fun things to do in Hangzhou is attend the Romance of the Song Dynasty Show.   The Song Dynasty extended for about 300 years, ending in about 1275, with the conquest of the Mongols.   Now I don’t think there are many people in the US who would attend a show titled the Romance of the late Dark Ages, or the Romance of the Era of the Imperial and Magnificent Church.   This was the 1200’s, and we all believe in the progress of history.  But Barbara Tuchman subtitled her famous book about the 14th Century, the next century, the Calamitous 14th Century.    So this emphasis on romance just feels …. sort of misplaced, to me, the westerner. 

Except that this is China.  Now, really, not even I take the Romance of the Song Dynasty performance as a historically accurate guide to events.   The lasers, smoke effects, and stage lighting are probably later inventions.  But the Song is one of the most celebrated and sophisticated of Chinese dynasties, and Hangzhou was the capital city in the late Song, so there is some local promotion going on here too.   When Hangzhou was the capital of the Song, it was one of the wealthiest and largest cities in the world.

The show is only part of a replica Song dynasty Hangzhou, with many streets with shops and costumes for the tourists to wear, and trinkets to buy, and a water-splashing festival and torch festival and an embroidered ball throwing event (a husband selection process, maybe as good as any).

The big show is on a big stage, in a partly open air theater with hundreds of raked seats. The fixed stage is deep and wide – suffice it to say that it accommodates horses, and more than one at a time.  The close-in rows of seats are on a turntable, and retract to uncover a water feature, really pretty necessary in south China.

There are several episodes of the beautifully costumed and choreographed dancing, with fabulous costumes and dozens of dancers and the backflips and leaps you are accustomed to seeing in Shen Yun.  These are part of the main story, the glory of the Song and its extinguishing by the Mongols.

One of the set pieces is a battle, probably the battle of Lin’an in 1275, in which Song forces prepared for one of their last stands against the attacking Mongols.  The staged stone fort housing the Song defenders looks for all the world like the south wall at the Alamo. 

Mongols amassed.  The Alamo -er, Lin’an – in the background

Source: TripAdvisor

I am pretty sure  that the Mongols had far superior numbers at Lin’an, as did the Mexicans. The attacking Mongols have cannons, as did the Mexican army, that sound pretty loud in the performance space, and the attackers are using short ladders, just like at the Alamo, and the defenders are beating them off with the ends of their pikes, and above it all stands Yue Fei, a Song leader, dressed in fabulous military costumed splendor, looking like William Barrett Travis.   The attackers have horses, on stage, and from what I can gather, the result at the Alamo was about the same as the result about 561 years earlier at Lin’an – all the defenders were killed, but the victory was short lived.  Months later, the rebel Texans defeated the Republic of Mexico, and created the Republic of Texas.  About 90 years later, the Ming rousted the ruling Yuan dynasty and drove them out of China, and the battle became an iconic struggle.  I am pretty sure that Yue Fei would have written something similar to Travis’ last appeal from the Alamo –

I am determined to sustain myself as long as possible & die like a soldier
who never forgets what is due to his own honor & that of his country—Victory or Death

 – although he might have referenced the Song emperor rather than the country.  History does seem to rhyme.